Dakṣa’s Progeny, Nṛsiṃha–Varāha Avatāras, and Andhaka’s Defeat
Hari–Hara–Śakti Synthesis
स तेषां मायया जातां गोवध्यां गौतमो मुनिः / केनापि हेतुना ज्ञात्वा शशापातीवकोपनः
sa teṣāṃ māyayā jātāṃ govadhyāṃ gautamo muniḥ / kenāpi hetunā jñātvā śaśāpātīvakopanaḥ
ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਮਾਇਆ ਨਾਲ ਉਪਜੇ ਗੋਵਧ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਜਾਣ ਕੇ, ਮੁਨੀ ਗੌਤਮ ਨੇ ਭਿਆਨਕ ਕ੍ਰੋਧ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਪ ਦਿੱਤਾ।
Narrator (Purana narrator in the Kurma Purana’s frame dialogue)
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: bhayanaka
Indirectly: it highlights how māyā (deceptive appearance) can obscure right discernment and lead to adharma; the Kurma Purana’s broader teaching is that clarity of buddhi and dharma-alignment support realization of the Self beyond delusion.
No specific technique is prescribed in this verse; its practical yogic implication is ethical restraint (yama) and vigilance against māyā—foundational disciplines that the Kurma Purana later integrates with devotion and ascetic practice.
This verse is primarily a dharma-ethical narrative (Gautama’s curse) and does not explicitly discuss Shiva–Vishnu unity; in the Kurma Purana’s larger synthesis, such moral causality supports devotion and yoga that culminate in seeing the one Supreme worshipped as Shiva or Vishnu.