Cākṣuṣa–Vaivasvata Manvantara Transition, Deva-Gaṇa Taxonomy, and Loka-Triad Etymology
Bhūr–Antarikṣa–Dyu
भव्येति व्याहृतं पश्चाद्भव्यो लोकस्ततो ऽभवत् / अनागते भव्य इत शब्द एष विभाव्यते
bhavyeti vyāhṛtaṃ paścādbhavyo lokastato 'bhavat / anāgate bhavya ita śabda eṣa vibhāvyate
ਫਿਰ ‘ਭਵ੍ਯ’ ਦੀ ਵਿਆਹ੍ਰਿਤੀ ਉਚਾਰੀ ਗਈ; ਤਦ ‘ਭਵ੍ਯ’ ਨਾਮ ਦਾ ਲੋਕ ਬਣਿਆ। ‘ਭਵ੍ਯ’ ਸ਼ਬਦ ਅਨਾਗਤ, ਅਰਥਾਤ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਅਰਥ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।