Pushkarākṣa’s Battle with Rāma Jāmadagnya (Bhārgava) — Astras and the Fall of a Prince
लेख्येव सच्चित्रकरप्रयुक्ता सुदीनचित्तस्य विलक्ष्यते ऽग / ततः स राजा निजवीर्यवैभवं समस्तलोकाधिकतां प्रयातम्
lekhyeva saccitrakaraprayuktā sudīnacittasya vilakṣyate 'ga / tataḥ sa rājā nijavīryavaibhavaṃ samastalokādhikatāṃ prayātam
ਉਦਾਸ ਚਿੱਤ ਵਾਲੇ ਉਸ ਰਾਜੇ ਦੀ ਹਾਲਤ ਕਾਬਲ ਚਿੱਤਰਕਾਰ ਦੀ ਬਣਾਈ ਤਸਵੀਰ ਵਾਂਗ ਸਾਫ਼ ਦਿਸਣ ਲੱਗੀ। ਫਿਰ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਰਾਕ੍ਰਮ ਦੇ ਵੈਭਵ ਨੂੰ ਸਭ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਉੱਚੀ ਅਵਸਥਾ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਿਆ ਹੋਇਆ ਵੇਖਿਆ।