Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Mṛga–Mṛgī Saṃvāda: Karmakāraṇa and Pūrvajanma-kathana

The Deer and Doe Dialogue on Karma and Past Birth

जीवस्य सदसभ्द्यां हि कर्मभ्यामागतः स्मृतिम् / पुरा द्रविडदेशे तु नानाऋद्धिसमाकुले

jīvasya sadasabhdyāṃ hi karmabhyāmāgataḥ smṛtim / purā draviḍadeśe tu nānāṛddhisamākule

ਜੀਵ ਨੂੰ ਸ਼ੁਭ ਅਤੇ ਅਸ਼ੁਭ ਕਰਮਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਸਿਮਰਣ (ਸਮ੍ਰਿਤੀ) ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਪੁਰਾਤਨ ਸਮੇਂ ਦ੍ਰਾਵਿਡ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ, ਨਾਨਾ ਰਿੱਧੀਆਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਥਾਂ (ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਆਈ)।

जीवस्यof the soul/living being
जीवस्य:
षष्ठी-सम्बन्ध (of the living being)
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति, एकवचन
सत्good
सत्:
करण-विशेषण (Qualifier of instrument)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति, एकवचन; ‘कर्मभ्याम्’ इत्यस्य विशेषण (good)
असत्bad
असत्:
करण-विशेषण (Qualifier of instrument)
TypeNoun
Rootअसत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति, एकवचन; ‘कर्मभ्याम्’ इत्यस्य विशेषण (bad)
हिindeed
हि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चय/कारणसूचक (particle: indeed/for)
कर्मभ्याम्by (two kinds of) actions
कर्मभ्याम्:
करण (Instrument)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (Instrumental/3rd), द्विवचन (Dual)
आगतःcame/attained
आगतः:
कर्तृ-विशेषण/विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootआ-गम् (धातु)
Formक्त (past passive participle) from आ+√गम्; पुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; कर्तरि प्रयोगे (as predicate: has come/attained)
स्मृतिम्memory
स्मृतिम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootस्मृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, एकवचन
पुराformerly
पुरा:
कालाधिकरण (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (adverb: formerly/once)
द्रविडदेशेin the Dravida country
द्रविडदेशे:
अधिकरण (Location)
TypeNoun
Rootद्रविड + देश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (द्रविडानां देशः)
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध/निपात (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अनुवाद (particle: but/indeed)
नानाvarious
नाना:
विशेषण (Qualifier)
TypeIndeclinable
Rootनाना (अव्यय/विशेषणप्राय)
Formअव्यय; विविधार्थक (indeclinable used adjectivally: various)
ऋद्धिprosperity
ऋद्धि:
समासाङ्ग (Compound member)
TypeNoun
Rootऋद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी (in compound)
समाकुलेabounding in many prosperities
समाकुले:
विशेषण (Qualifier of ‘द्रविडदेशे’)
TypeAdjective
Rootसमाकुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (नाना-ऋद्धि-समाकुलः = filled with various prosperities)