Devanagari scriptयोनिषु वर्तमानेन नष्टसंज्ञेन चेतसा समता न मया काचिद् अहंकारे कृता मया //
Translationਇੱਥੇ ਸ਼ਲੋਕ ਦਾ ਮੂਲ ਪਾਠ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ; ਕੇਵਲ “36” ਗਿਣਤੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੰਸਕ੍ਰਿਤ ਸ਼ਲੋਕ ਭੇਜੋ, ਫਿਰ ਮੈਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਾਂਗਾ।
Word by Wordvartamānenaby one existing/abiding naṣṭa-saṃjñenaby one whose awareness/identity is lost samatāequanimity/equality 
SpeakerSpeaker confesses the psychological cause of bondage: loss of awareness and dominance of ego.