Varāha-avatāra: The Boar Incarnation Lifts the Earth and Slays Hiraṇyākṣa
सृजतो मे क्षितिर्वार्भि:प्लाव्यमाना रसां गता । अथात्र किमनुष्ठेयमस्माभि: सर्गयोजितै: । यस्याहं हृदयादासं स ईशो विदधातु मे ॥ १७ ॥
sṛjato me kṣitir vārbhiḥ plāvyamānā rasāṁ gatā athātra kim anuṣṭheyam asmābhiḥ sarga-yojitaiḥ yasyāhaṁ hṛdayād āsaṁ sa īśo vidadhātu me
ਬ੍ਰਹਮਾ ਨੇ ਸੋਚਿਆ—ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਕਰਦਿਆਂ ਕਰਦਿਆਂ ਧਰਤੀ ਜਲ-ਪ੍ਰਲਯ ਨਾਲ ਡੁੱਬ ਕੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੀਆਂ ਗਹਿਰਾਈਆਂ ਵਿੱਚ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਜੋ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ-ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਹਾਂ, ਹੁਣ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ? ਜਿਸ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਤੋਂ ਮੈਂ ਉਤਪੰਨ ਹੋਇਆ, ਉਹੀ ਈਸ਼ਵਰ ਮੈਨੂੰ ਦਿਸ਼ਾ ਦੇਵੇ।
The devotees of the Lord, who are all confidential servitors, are sometimes perplexed in the discharge of their respective duties, but they are never discouraged. They have full faith in the Lord, and He paves the way for the smooth progress of the devotee’s duty.
In this verse, Brahmā observes that during creation the earth was flooded and sank to Rasātala, prompting him to seek the Supreme Lord’s arrangement—setting the stage for Lord Varāha’s descent to উদ্ধার the earth.
Although empowered for creation, Brahmā sees the task obstructed and acknowledges his dependence on the Lord from whose heart he was born, asking Him to direct the proper course of action.
When responsibilities exceed one’s capacity, this verse teaches to act sincerely yet rely on the Supreme Controller for guidance and outcomes, cultivating humility and steadiness in crisis.