Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 15

Sukta 5

एतास्त्वाजोप यन्तु धाराः सोम्या देवीर्घृतपृष्ठा मधुश्चुतः । स्तभान पृथिवीमुत द्यां नाकस्य पृष्ठेऽधि सप्तरश्मौ

etā́s tvā́ja úpa yantu dhā́rāḥ somyā́ devī́r ghṛtá-pṛṣṭhā madhu-ścútaḥ | stabhāná pṛthivī́m utá dyā́ṃ nā́kasya pṛṣṭhé ’dhí saptá-raśmau ||

Let these streams come unto thee, O Goat—Soma-sweet, divine, with ghee for their back, honey-dripping—upholding Earth and Heaven, upon the summit of the firmament, on the seven-rayed (Sun).

ਹੇ ਅਜ (ਬੱਕਰਾ), ਇਹ ਧਾਰਾਂ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣ—ਸੋਮ੍ਯ ਮਿੱਠਾਸ ਵਾਲੀਆਂ, ਦਿਵ੍ਯ, ਘ੍ਰਿਤ ਨੂੰ ਪਿੱਠ ਵਾਂਗ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ, ਮਧੁ ਟਪਕਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ। ਇਹ ਧਰਤੀ ਅਤੇ ਦ੍ਯੌਂ (ਆਕਾਸ਼) ਨੂੰ ਥੰਮ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ; ਨਾਕਸ੍ਯ (ਗਗਨ) ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ, ਸਪ੍ਤਰਸ਼ਮੀ (ਸੂਰਜ) ਉੱਤੇ ਅਧਿਸ਼ਠਿਤ ਹਨ।

एताःthese
एताः:
कर्तृ
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou (as object)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
towards, unto
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
जोपapproach/attend (to)!
जोप:
TypeVerb
Rootजु (धातु) + अप् (उपसर्ग) → जुप्/जोप् (वैदिक रूप)
यन्तुlet (them) go/come
यन्तु:
कर्तृ
TypeVerb
Rootया (धातु)
धाराःstreams, flows
धाराः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootधारा (प्रातिपदिक)
सोम्याःsoma-like, pleasant
सोम्याः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootसोम्य (प्रातिपदिक)
देवीःgoddesses, divine (ones)
देवीः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
घृतपृष्ठाःhaving ghee as their back/surface
घृतपृष्ठाः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootघृतपृष्ठ (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास)
मधुश्चुतःdripping honey/sweetness
मधुश्चुतः:
कर्तृ
TypeAdjective
Rootमधु-श्चुत् (प्रातिपदिक; ‘श्चुत्’ = √च्युत्/√च्यु ‘to drip’ से कृत्)
स्तभानsupporting, propping
स्तभान:
कर्तृ
TypeVerb
Rootस्तभ् (धातु)
पृथिवीम्the earth
पृथिवीम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक)
उतand also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
द्याम्the sky
द्याम्:
कर्म
TypeNoun
Rootद्यौ/दिव् (प्रातिपदिक)
नाकस्यof heaven
नाकस्य:
सम्बन्ध
TypeNoun
Rootनाक (प्रातिपदिक)
पृष्ठेon the back/surface
पृष्ठे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootपृष्ठ (प्रातिपदिक)
अधिupon, over
अधि:
अधिकरण
TypeIndeclinable
Rootअधि (उपसर्ग/अव्यय)
सप्तरश्मौon the seven-rayed (one)
सप्तरश्मौ:
अधिकरण
TypeNoun
Rootसप्त-रश्मि (प्रातिपदिक; तत्पुरुष-समास)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt)

Devata: Dhārāḥ (personified streams), Soma-quality, and solar/cosmic order (implicit)

Chandas: Likely triṣṭubh/jagatī tendency (longer pādas), AV transmission variable

{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Wonder at cosmic nectar → settled reassurance through stabilization imagery.","listener_experience":"A felt sense of being anointed and supported; gentle uplift.","intensity":5}