Mantra 6

Sukta 6

अरसस्त इषो शल्योऽथो ते अरसं विषम्। उतारसस्य वृक्षस्य धनुष्टे अरसारसम्

arásas ta iṣóḥ śalyó ’thó te arásaṃ viṣám | utā́rasasya vṛkṣásya dhánus te arasa arásam ||

Sapless be the barb of thine arrow; and sapless be thy poison. Yea, sapless be the bow of the sapless tree: be thou sapless—sapless indeed.

ਤੇਰੇ ਤੀਰ ਦਾ ਕੰਡਾ ਰਸ-ਹੀਣ ਹੋਵੇ; ਤੇਰਾ ਵਿਸ਼ ਵੀ ਰਸ-ਹੀਣ ਹੋਵੇ। ਹਾਂ, ਰਸ-ਹੀਣ ਰੁੱਖ ਦਾ ਤੇਰਾ ਧਨੁਸ਼ ਵੀ ਰਸ-ਹੀਣ ਹੋਵੇ; ਤੂੰ ਵੀ ਰਸ-ਹੀਣ ਹੋ—ਸੱਚਮੁੱਚ ਰਸ-ਹੀਣ।

अरसःtasteless; sapless; (here) non-poisonous/harmless
अरसः:
Kartā
TypeAdjective
Rootअरस (प्रातिपदिक) < a- + रस
तेof you; your
ते:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
इषःarrows
इषः:
Kartā
TypeNoun
Rootइष्/इषु (प्रातिपदिक) ‘arrow’
शल्यःbarb; arrow-point; splinter
शल्यः:
Kartā
TypeNoun
Rootशल्य (प्रातिपदिक)
अथोand also; moreover
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथो (निपात)
तेof you; your
ते:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अरसम्tasteless; sapless; (here) rendered harmless
अरसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअरस (प्रातिपदिक)
विषम्poison; venom
विषम्:
Karma
TypeNoun
Rootविष (प्रातिपदिक)
उतand; also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
अरसस्यof the tasteless/sapless (one)
अरसस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootअरस (प्रातिपदिक)
वृक्षस्यof the tree
वृक्षस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
धनुःbow
धनुः:
Kartā
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
तेof you; your
ते:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अरसtasteless; sapless; harmless
अरस:
Karma
TypeAdjective
Rootअरस (प्रातिपदिक)
अरसम्tasteless; sapless; harmless
अरसम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअरस (प्रातिपदिक)

Rishi: Atharvanic seer (anukramaṇī attribution varies).

Devata: Viṣa (as adversarial entity) / Viṣanāśana (counter-force).

Chandas: Anuṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From threat recognition to cooling neutralization.","listener_experience":"A drying, calming of fear; sense that danger is becoming inert.","intensity":6}