Mantra 1

Sukta 140

यन्नासत्या भुरण्यथो यद्वा देव भिषज्यथः । अयं वां वत्सो मतिभिर्न विन्धते हविष्मन्तं हि गच्छथः

yán nā́satyā bhuraṇyáthो yád vā deva bhiṣajyáthāḥ | ayáṁ vāṁ vatsó matíbhir ná vindate havíṣmantaṁ hí gácchathaḥ

Since, O Nāsatyās, ye are swift, and since, O god, ye deal as healers—This your calf by thoughts alone findeth you not; for ye go unto him that hath oblation.

ਹੇ ਨਾਸਤਿਆਓ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਤੇਜ਼ ਹੋ, ਅਤੇ ਹੇ ਦੇਵੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਿਸਜ੍ਯ (ਵੈਦਿਕ ਉਪਚਾਰ) ਕਰਦੇ ਹੋ—ਇਹ ਤੁਹਾਡਾ ਵੱਛਾ ਕੇਵਲ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਹਵਿਸ਼ਮਾਨ (ਹਵਿਸ਼ ਵਾਲੇ) ਕੋਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋ।

यत्which (thing)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
नासत्याO Nāsatyas (Aśvins)
नासत्या:
Sambodhana
TypeNoun (proper/epithet)
Rootनासत्य (प्रातिपदिक; अश्विनौ)
भुरण्यथःyou two hasten / speed forth
भुरण्यथः:
Kartā
TypeVerb
Rootभुरण्य् (धातु; ‘शीघ्रं गच्छति/प्रेरयति’ इत्यर्थे, वैदिक)
अथोand also / moreover
अथो:
TypeIndeclinable
Rootअथ उ (निपात)
यत्which (thing)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद् (sarvanāma-prātipadika)
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (निपात)
देवO god
देव:
Sambodhana
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
भिषज्यथःyou two heal / practice healing
भिषज्यथः:
Kartā
TypeVerb
Rootभिषज् (धातु; ‘चिकित्सति’)
अयम्this (one)
अयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (sarvanāma-prātipadika)
वाम्for you two / of you two
वाम्:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (sarvanāma-prātipadika)
वत्सःcalf; (metaph.) child/devotee
वत्सः:
Kartā
TypeNoun
Rootवत्स (प्रातिपदिक)
मतिभिःwith thoughts / with hymns
मतिभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
not
:
TypeIndeclinable
Rootन (निपात)
विन्दतेfinds / obtains
विन्दते:
Kriyā
TypeVerb
Rootविद् (धातु; ‘लभते/विन्दति’)
हविष्मन्तम्the oblation-bearing (one); one with offering
हविष्मन्तम्:
Karma
TypeAdjective (used substantively)
Rootहविष्मन्त् (प्रातिपदिक; हविस्+मन्त्)
हिindeed / for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
गच्छथःyou two go / come
गच्छथः:
Kartā
TypeVerb
Rootगम् (धातु)

Rishi: RV-derived Aśvin hymn material (Nāsatyā address)

Devata: Aśvinau (Nāsatyā)

Chandas: Anuṣṭubh / RV-style mixed cadence

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From appreciative praise to firm resolve and disciplined appeal.","listener_experience":"Motivation to act—perform the offering, follow the regimen, do the work of healing.","intensity":5}