Sukta 60
ऊर्वोरोजो जङ्घयोर्जवः पादयोः । प्रतिष्ठा अरिष्टानि मे सर्वात्मानिभृष्टः
ūrvór ójo jaṅgháyor javáḥ pā́dayoḥ | pratiṣṭhā́ áriṣṭāni me sárvātmā́ni abhṛ́ṣṭaḥ
In my thighs be vigour; in my shanks be speed; in my feet be firm establishment. Unharmed be my sound conditions; unstricken be my whole self.
ਮੇਰੀਆਂ ਊਰਵਾਂ ਵਿੱਚ ਓਜਸ ਹੋਵੇ; ਮੇਰੀਆਂ ਜੰਘਾਂ ਵਿੱਚ ਜਵ (ਵੇਗ) ਹੋਵੇ; ਮੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾ (ਦ੍ਰਿੜ੍ਹ ਸਥਾਪਨਾ) ਹੋਵੇ। ਮੇਰੀਆਂ ਸਭ ਅਵਸਥਾਵਾਂ ਅਰਿਸ਼ਟ (ਅਹਾਨੀ) ਰਹਿਣ; ਮੇਰਾ ਸਮੂਹ ਆਤਮ-ਸਰੂਪ ਅਣਭ੍ਰਿਸ਼ਟ (ਅਨਾਘਾਤਿਤ) ਰਹੇ।
Rishi: Atharvanic tradition (late book; specific ṛṣi attribution varies by anukramaṇī)
Devata: Ojas/Java/Pratiṣṭhā as functional powers (abstract deities of strength and stability)
Chandas: Mixed/late Atharvanic; approximates Anuṣṭubh cadence
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From specific strengthening (limbs) to comprehensive safety (whole self unharmed).","listener_experience":"Calm groundedness, confidence in standing and moving.","intensity":4}