Mantra 24

Sukta 4

अपूपवानपवांश्चरुरेह सीदतु । लोककृतः पथिकृतो यजामहे ये देवानां हुतभागा इह स्थ

apūpavā́n apavā́ṃś carúr eha sī́datu | lokakṛ́taḥ pathikṛ́to yajāmahe yé devā́nāṃ hutabhā́gā ihá sthá

Let the cooked offering, rich in cake and rich in waters, be set down here. We do sacrifice unto the World-builders, the Path-makers, who have their portion in the gods’ oblation: be ye here present.

ਅਪੂਪ (ਯਜ੍ਞ-ਕੇਕ) ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਅਤੇ ਅਪ੍/ਜਲ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਚਰੁ (ਪਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹਵਿਸ਼) ਇੱਥੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਵੇ। ਲੋਕਕ੍ਰਿਤਃ (ਲੋਕ ਦੇ ਰਚਨਹਾਰ) ਅਤੇ ਪਥਿਕ੍ਰਿਤੋ (ਮਾਰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ) ਉਹਨਾਂ ਦੇਵਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਯਜਦੇ ਹਾਂ—ਜੋ ਦੇਵਾਂ ਦੀ ਹੂਤਭਾਗਾ (ਹਵਨ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ) ਹਨ; ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਹਾਜ਼ਰ ਰਹੋ।

अपूपवान्having cakes (apūpa)
अपूपवान्:
कर्तृ (आह्वान/विधेय-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअपूपवत् (प्रातिपदिक; अपूप + -वत्)
अपवान्having water (or: having ‘ap’/waters)
अपवान्:
कर्तृ (आह्वान/विधेय-विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootअपवत् (प्रातिपदिक; अप + -वत्)
चरुःthe sacrificial porridge (caru)
चरुः:
कर्तृ (सीदतु इत्यस्य)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह
सीदतुlet (him/it) sit; let it take its seat
सीदतु:
TypeVerb
Root√सद् (सीदति)
लोककृतःworld-makers; those who establish the worlds
लोककृतः:
कर्तृ (यजामहे इत्यस्य)
TypeNoun/Adjective
Rootलोककृत् (प्रातिपदिक; लोक + √कृ + कृत्)
पथिकृतःpath-makers; those who make the path
पथिकृतः:
कर्तृ (यजामहे इत्यस्य)
TypeNoun/Adjective
Rootपथिकृत् (प्रातिपदिक; पथि + √कृ + कृत्)
यजामहेwe worship; we sacrifice
यजामहे:
TypeVerb
Root√यज्
येwho (those who)
ये:
कर्तृ (स्थ इत्यस्य; सम्बन्धः लोककृतः/पथिकृतः)
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (हुुतभागाः इत्यस्य)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
हुतभागाःhaving a share in the oblation; entitled to offerings
हुतभागाः:
कर्तृ (स्थ इत्यस्य)
TypeNoun/Adjective
Rootहुतभाग (प्रातिपदिक; हुत + भाग)
इहhere
इह:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह
स्थyou are; you stand/abide
स्थ:
TypeVerb
Root√स्था

Rishi: Atharvanic funerary tradition (AV 18 corpus).

Devata: Lokakṛt and Pathikṛt.

Chandas: Anuṣṭubh-like formula (variable).

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":null,"emotional_arc":"From preparation → cleansing qualification → calm invitation of stabilizing powers.","listener_experience":"Quiet refreshment, reduced anxiety about impurity or ritual blockage.","intensity":3}