
Tिङ्विभक्तिसिद्धरूपम् (Established Forms of Tiṅ-Inflections)
ਇਸ ਅਧਿਆਇ ਵਿੱਚ ਪੁਰਾਣਿਕ ਵਿਸ਼ਵਕੋਸ਼ੀ ਢਾਂਚੇ ਅੰਦਰ ਸੰਖੇਪ ਵਿਆਕਰਣ-ਪ੍ਰਕਰਨ ਵਜੋਂ ਤਿਙ੍-ਪ੍ਰਤ੍ਯਯ (ਕ੍ਰਿਆ ਦੇ ਪੁਰਸ਼-ਵਚਨ ਅੰਤ) ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਭਾਵ, ਕਰਮ ਅਤੇ ਕਰਤ੍ਰਿ-ਪ੍ਰਯੋਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਨਿਯੋਗ ਸਮਝਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਪਿਛਲੇ ਉਣਾਦਿ ਵਿਸ਼ੇ ਵਿੱਚ ਪਾਠ-ਵਿਛੋੜੇ ਦਾ ਸੰਕੇਤ ਦੇ ਕੇ ਲਕਾਰਾਂ ਦੇ ਅਰਥ-ਖੇਤਰ ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਦੱਸੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ—ਲਟ੍ ਵਰਤਮਾਨ, ਲਿਙ੍ ਵਿਧੀ/ਆਸ਼ੀਰਵਾਦ, ਲੋਟ੍ ਆਗਿਆ/ਆਸ਼ੀਸ਼, ਲਙ੍ ਦੂਰ ਭੂਤ, ਲੁਙ੍ ਅਤੇ ਲਿਟ੍ ਭੂਤ (ਲਿਟ੍ ਵਿੱਚ ਪਰੋਖ/ਅਦ੍ਰਿਸ਼ਟ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ), ਅਤੇ ਲੁਟ੍/ਲ੍ਰਿਙ੍ ਭਵਿੱਖਤ। ਪਰਸਮੈਪਦ-ਆਤਮਨੇਪਦ ਭੇਦ ਸਮੇਤ ਪੁਰਸ਼-ਪ੍ਰਤ੍ਯਯਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਕੇ ਭੂ, ਏਧ੍ ਆਦਿ ਧਾਤੂਆਂ ਨਾਲ ਰੂਪ ਦਿਖਾਏ ਗਏ ਹਨ; ਹੋਰ ਧਾਤੂ-ਸਮੂਹ ਅਤੇ ਵਿਕਰਣ ਨੋਟ ਵੀ ਹਨ। ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਸਨ੍ (ਇੱਛਾਰਥ), ਣਿਚ੍ (ਪ੍ਰੇਰਣਾਰਥ), ਯਙ੍ (ਆਵ੍ਰਿਤੀ) ਅਤੇ ਯਙ੍-ਲੁਕ੍ ਦੇ ਉਤਪੰਨ ਰੂਪ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਅਤੇ ‘ਰੂਪਕ’ ਨਮੂਨਿਆਂ ਨਾਲ ਜੋੜ ਕੇ ਸਮਝਾਏ ਗਏ ਹਨ।
No shlokas available for this adhyaya yet.
The mapping of lakāras to time/meaning (present, past, future, injunction, benediction, conditional) along with tiṅ-ending paradigms across persons and voices, illustrated via bhū/edh and related dhātu examples plus san–ṇic–yaṅ derivations.
By safeguarding linguistic precision for mantra and śāstra, it supports correct ritual speech and disciplined study; this technical clarity is framed as Agneya Vidya—worldly mastery (bhukti) placed in service of dharma and inner purification toward mukti.