Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

गृहस्थस्य सदाचारः: शौच, तर্পण, वैश्वदेव, अतिथिधर्म, भोजन-विधि, संध्योपासन, ऋतु-धर्मः

उदङ्मुखो दिवा मूत्रं विपरीतमुखो निशि कुर्वीतानापदि प्राज्ञो मूत्रोत्सर्गं च पार्थिव

udaṅmukho divā mūtraṃ viparītamukho niśi kurvītānāpadi prājño mūtrotsargaṃ ca pārthiva

ହେ ରାଜନ୍! ଆପତ୍ତି ନଥିଲେ ବୁଦ୍ଧିମାନ ଦିନେ ଉତ୍ତରମୁଖ ହୋଇ ମୂତ୍ରତ୍ୟାଗ କରିବା ଉଚିତ୍; ରାତିରେ ବିପରୀତ ଦିଗକୁ ମୁହଁ କରି କରିବା ଉଚିତ୍।

उदङ्मुखःfacing north
उदङ्मुखः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootउदङ्-मुख (प्रातिपदिक; उदङ् + मुख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (उदङ् दिशि मुखं यस्य)
दिवाby day
दिवा:
Adverbial (काल/देश)
TypeIndeclinable
Rootदिवा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषणम्
मूत्रम्urine
मूत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
विपरीतमुखःfacing the opposite direction
विपरीतमुखः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविपरीत-मुख (प्रातिपदिक; विपरीत + मुख)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (विपरीतं मुखं यस्य)
निशिat night
निशि:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनिशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कुर्वीतshould do
कुर्वीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुषः, एकवचन; आत्मनेपदम्
अनापदिwhen there is no emergency
अनापदि:
Adhikarana (Condition/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्-आपद् (प्रातिपदिक; नञ् + आपद्)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; नञ्-तत्पुरुषः (आपदि अभावे)
प्राज्ञःa prudent man
प्राज्ञः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
मूत्रोत्सर्गम्the discharge of urine
मूत्रोत्सर्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूत्र-उत्सर्ग (प्रातिपदिक; मूत्र + उत्सर्ग)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मूत्रस्य उत्सर्गः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपातः
पार्थिवO king
पार्थिव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन

Sage Parāśara (teaching Maitreya; addressed here as 'O king')

K
King (Pārthiva)

FAQs

This verse frames even private acts as part of dharma: disciplined conduct (achara) supports purity (shaucha) and harmony with cosmic order, especially when no emergency compels otherwise.

Parāśara gives practical, rule-based guidance for daily life—linking cleanliness, restraint, and situational exceptions (anāpadi) to living in alignment with dharma.

Though Vishnu is not named in this line, the Vishnu Purana presents dharma and ordered living as expressions of the Lord’s sovereignty—personal discipline becomes a way of honoring the sustaining principle embodied by Vishnu.