Avadhuta
यथा रविः सर्वरसान् प्रभुङ्क्ते हुताशनश्चापि हि सर्वभक्षः । तथैव योगी विषयान् प्रभुङ्क्ते न लिप्यते पुण्यपापैश्च शुद्धः ॥९॥
यथा । रविः । सर्व-रसान् । प्रभुङ्क्ते । हुताशनः । च । अपि । हि । सर्व-भक्षः । तथा । एव । योगी । विषयान् । प्रभुङ्क्ते । न । लिप्यते । पुण्य-पापैः । च । शुद्धः ॥९॥
yathā raviḥ sarvarasān prabhuṅkte hutāśanaścāpi hi sarvabhakṣaḥ | tathaiva yogī viṣayān prabhuṅkte na lipyate puṇyapāpaiś ca śuddhaḥ ||9||
ଯେପରି ସୂର୍ଯ୍ୟ ସମସ୍ତ ରସକୁ ଗ୍ରହଣ କରେ ଏବଂ ଅଗ୍ନି ସର୍ବଭକ୍ଷ, ସେପରି ଯୋଗୀ ବିଷୟମାନଙ୍କୁ ଅନୁଭବ କରେ; ଶୁଦ୍ଧ ଥିବାରୁ ସେ ପୁଣ୍ୟପାପରେ ଲିପ୍ତ ହୁଏ ନାହିଁ।
As the sun consumes (draws up) all essences, and as fire indeed is an eater of all, so too the yogin consumes objects; being pure, he is not tainted by merit and demerit.