ततः क्षौमाम्बरधरो ब्रह्मचर्यसमन्वितः । कुशानादाय पाणिभ्यां महाप्रस्थानमुद्यतः
tataḥ kṣaumāmbaradharo brahmacaryasamanvitaḥ | kuśānādāya pāṇibhyāṃ mahāprasthānamudyataḥ
ତାପରେ କ୍ଷୌମବସ୍ତ୍ର ପିନ୍ଧି, ବ୍ରହ୍ମଚର୍ୟରେ ସ୍ଥିତ ହୋଇ, ଦୁଇ ହାତରେ କୁଶ ଧରି, ସେ ମହାପ୍ରସ୍ଥାନ ପାଇଁ ଉଦ୍ୟତ ହେଲେ।
Narrator (within Ayodhyāmāhātmya)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra (mahāprāsthāna-smṛti)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage audience
Scene: Rāma appears in linen garments, composed in brahmacarya, holding kuśa grass in both hands—an ascetic-royal fusion—ready for the great departure.
Inner discipline and ritual purity support the highest transitions; renunciation is expressed through conduct and sacred symbols.
Ayodhyā, where the avatāra’s departure is portrayed with Vedic markers of purity and restraint.
Adopting brahmacarya-like restraint, wearing simple garments, and holding kuśa grass—standard Vedic purity emblems.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.