तदा ते प्रमथाः सर्वे पुरस्कृत्य कुमारकम् । युयुधुः संयुगे तत्र वीरभद्रादयो गणाः
tadā te pramathāḥ sarve puraskṛtya kumārakam | yuyudhuḥ saṃyuge tatra vīrabhadrādayo gaṇāḥ
ତେବେ ସେ ସମସ୍ତ ପ୍ରମଥ କୁମାରଙ୍କୁ ଅଗ୍ରେ ରଖି, ସେଠାରେ ସେହି ସଂଗ୍ରାମରେ ଯୁଦ୍ଧ କଲେ; ବୀରଭଦ୍ର ଆଦି ଗଣମାନେ ମଧ୍ୟ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra (Kedārakṣetra)
Type: kshetra
Scene: Pramathas surge forward with Kumāra at the head; Vīrabhadra and gaṇas form a spearhead formation, weapons raised, banners and drums marking the charge.
Divine leadership (Kumāra) and devoted service (Gaṇas) together represent organized protection of dharma.
Kedāra region as the section’s sacred setting; the verse itself is martial narrative, not a direct tīrtha-phala statement.
None.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.