कर्पूरागुरुधूपैश्च ये यजंति सदा शिवम् । आरार्तिकां सकर्प्पूरां ये कुर्वंति दिनेदिने । ते प्राप्नुवंति सायुज्यं नात्र कार्या विचारणा
karpūrāgurudhūpaiśca ye yajaṃti sadā śivam | ārārtikāṃ sakarppūrāṃ ye kurvaṃti dinedine | te prāpnuvaṃti sāyujyaṃ nātra kāryā vicāraṇā
ଯେମାନେ କର୍ପୂର ଓ ଅଗୁରୁ-ଧୂପରେ ସଦା ଶିବଙ୍କୁ ପୂଜନ୍ତି, ଏବଂ ଯେମାନେ ପ୍ରତିଦିନ କର୍ପୂରସହ ଆରତି କରନ୍ତି, ସେମାନେ ସାୟୁଜ୍ୟ ମୋକ୍ଷ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତି; ଏଥିରେ ବିଚାର ଆବଶ୍ୟକ ନୁହେଁ।
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced)
Tirtha: Kedāra-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A sanctum filled with fragrant smoke: aguru incense curls upward; a devotee circles a camphor flame before the liṅga in ārati; the air glows bluish-gold with scent and light.
Steady, heartfelt temple worship—especially daily ārati and fragrant offerings—leads to intimate union with Śiva.
The teaching belongs to Kedārakhaṇḍa’s Śaiva mahatmya context, centered on worship in Śiva’s sacred domain.
Worship with karpūra and aguru incense, and perform daily camphor ārati (ārārtikā) to Śiva.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.