तदाकर्ण्याथ तौ विप्रौ कुपितौ शोकविह्वलौ । ताभ्यां सह कुमाराभ्यां वैदर्भांतिकमीयतुः
tadākarṇyātha tau viprau kupitau śokavihvalau | tābhyāṃ saha kumārābhyāṃ vaidarbhāṃtikamīyatuḥ
ତାହା ଶୁଣି ସେଇ ଦୁଇ ବିପ୍ର କ୍ରୋଧିତ ଓ ଶୋକରେ ବିହ୍ୱଳ ହେଲେ; ସେଇ ଦୁଇ କୁମାରଙ୍କ ସହିତ ବିଦର୍ଭ ନରେଶଙ୍କ ସନ୍ନିଧିକୁ ଗଲେ।
Narrative voice (third-person description)
When dharma is violated, elders and guardians seek redress through rightful authority, reflecting the Purāṇic ideal of dharmic kingship.
No tīrtha is praised; Vidarbha is a regional reference within the story.
None.