तस्य मंत्रिगणं सर्वं तत्सैन्यं च विजित्य ते । मागधास्तस्य नगरीं विविशुर्जयकाशिनः
tasya maṃtrigaṇaṃ sarvaṃ tatsainyaṃ ca vijitya te | māgadhāstasya nagarīṃ viviśurjayakāśinaḥ
ତାହାର ସମସ୍ତ ମନ୍ତ୍ରିମଣ୍ଡଳ ଓ ସେନାକୁ ଜୟ କରି, ବିଜୟକାନ୍ତିରେ ଦୀପ୍ତ ମାଗଧମାନେ ତାହାର ନଗରୀରେ ପ୍ରବେଶ କଲେ।
Narrator (Purāṇic voice, traditionally Sūta)
Scene: Triumphal procession into the city: Magadha soldiers with captured standards, ministers subdued, gates open, the conquerors ‘shining with victory’.
Collective leadership and strength can be overturned; victory is portrayed as a transient brilliance within worldly affairs.
No; the verse focuses on a city’s capture, not a tīrtha-māhātmya.
None.