Adhyaya 35
Avanti KhandaReva KhandaAdhyaya 35

Adhyaya 35

ଏହି ଅଧ୍ୟାୟଟି ସଂବାଦରୂପେ ରଚିତ। ଯୁଧିଷ୍ଠିର ପଚାରନ୍ତି—ମହାଦେବ କାହିଁକି ନର୍ମଦାର ଜଳମଧ୍ୟଧାରାରେ ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ, ଦୁଇ ତଟର କୌଣସି ଏକ ତଟରେ ନୁହେଁ? ମାର୍କଣ୍ଡେୟ ଋଷି କାରଣକଥା କହନ୍ତି। ତ୍ରେତାୟୁଗରେ ରାବଣ ବିନ୍ଧ୍ୟ ପ୍ରଦେଶରେ ଦାନବ ମୟଙ୍କୁ ଭେଟି, ମୟଙ୍କ କନ୍ୟା ମନ୍ଦୋଦରୀ ପତିପ୍ରାପ୍ତି ପାଇଁ ଘୋର ତପ କରୁଛନ୍ତି ବୋଲି ଶୁଣି ତାଙ୍କୁ ପତ୍ନୀରୂପେ ମାଗନ୍ତି; ମୟ ତାଙ୍କୁ ରାବଣଙ୍କୁ ଦେଇ ବିବାହ କରାନ୍ତି। ପୁତ୍ର ଜନ୍ମେ, ଯାହାର ଗର୍ଜନରେ ଲୋକମାନେ ସ୍ତମ୍ଭିତ ହୁଅନ୍ତି; ବ୍ରହ୍ମା ତାଙ୍କ ନାମ ‘ମେଘନାଦ’ ରଖନ୍ତି। ମେଘନାଦ ଉମାସହିତ ଶଙ୍କରଙ୍କୁ କଠୋର ବ୍ରତରେ ପୂଜି କୈଲାସରୁ ଦୁଇଟି ଲିଙ୍ଗ ଆଣି ଦକ୍ଷିଣଦିଗକୁ ଯାଆନ୍ତି। ନର୍ମଦାତୀରେ ସ୍ନାନ-ପୂଜା କରି ଲଙ୍କାକୁ ନେବା ପାଇଁ ଲିଙ୍ଗ ଉଠାଇବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କଲେ, ଗୋଟିଏ ମହାଲିଙ୍ଗ ନର୍ମଦାରେ ପଡ଼ି ମଧ୍ୟଧାରାରେ ସ୍ଥିର ହୋଇଯାଏ; ଦିବ୍ୟବାଣୀ ତାଙ୍କୁ ଆଗକୁ ବଢ଼ିବାକୁ କହେ। ମେଘନାଦ ପ୍ରଣାମ କରି ପ୍ରସ୍ଥାନ କରନ୍ତି। ତାହାପରେ ଏହି ତୀର୍ଥ ‘ମେଘନାଦତୀର୍ଥ’ ନାମେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ହେଲା; ପୂର୍ବେ ‘ଗର୍ଜନ’ ବୋଲି ଖ୍ୟାତ ଥିଲା। ଏଠାରେ ଦିନ-ରାତି ରହି ସ୍ନାନ କଲେ ଅଶ୍ୱମେଧସମ ପୁଣ୍ୟ, ପିଣ୍ଡଦାନ କଲେ ସତ୍ତ୍ରଫଳ, ଷଡ୍ରସ ଭୋଜନରେ ବ୍ରାହ୍ମଣଭୋଜନ କରାଇଲେ ଅକ୍ଷୟ ପୁଣ୍ୟ, ଏବଂ ସ୍ୱେଚ୍ଛାମୃତ୍ୟୁ କଲେ ପ୍ରଳୟ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଶଙ୍କରଲୋକବାସ ମିଳେ।

Shlokas

Verse 1

युधिष्ठिर उवाच । जलमध्ये महादेवः केन तिष्ठति हेतुना । उत्तरं दक्षिणं कूलं वर्जयित्वा द्विजोत्तम

ଯୁଧିଷ୍ଠିର କହିଲେ—ହେ ଦ୍ୱିଜୋତ୍ତମ! ମହାଦେବ କେଉଁ ହେତୁରୁ ଜଳମଧ୍ୟରେ ଅବସ୍ଥିତ? ଉତ୍ତର ଓ ଦକ୍ଷିଣ କୂଳକୁ ଛାଡ଼ି ସେ କାହିଁକି ମଧ୍ୟରେ ବସନ୍ତି?

Verse 2

श्रीमार्कण्डेय उवाच । एतदाख्यानमतुलं पुण्यं श्रुतिमुखावहम् । पुराणे यच्छ्रुतं तात तत्ते वक्ष्याम्यशेषतः

ଶ୍ରୀ ମାର୍କଣ୍ଡେୟ କହିଲେ—ଏହି ଆଖ୍ୟାନ ଅତୁଳ, ଅତ୍ୟନ୍ତ ପୁଣ୍ୟଦାୟକ ଓ ଶ୍ରବଣଯୋଗ୍ୟ। ହେ ତାତ! ପୁରାଣରେ ଯାହା ମୁଁ ଶୁଣିଛି, ସେ ସବୁ ତୁମକୁ କିଛି ଛାଡ଼ିନାହିଁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କହିବି।

Verse 3

त्रेतायुगे महाभाग रावणो देवकण्टकः । त्रैलोक्यविजयी रौद्रः सुरासुरभयंकरः

ହେ ମହାଭାଗ! ତ୍ରେତାଯୁଗରେ ରାବଣ ଦେବମାନଙ୍କର କଣ୍ଟକ ଥିଲା—ରୌଦ୍ର ସ୍ୱଭାବୀ, ତ୍ରିଲୋକବିଜୟୀ, ଏବଂ ସୁର-ଅସୁର ଉଭୟଙ୍କ ପାଇଁ ଭୟଙ୍କର।

Verse 4

देवदानवगन्धर्वैरृषिभिश्च तपोधनैः । अवध्योऽथ विमानेन यावत्पर्यटते महीम्

ଦେବ, ଦାନବ, ଗନ୍ଧର୍ବ ଏବଂ ତପୋଧନ ଋଷିମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମଧ୍ୟ ସେ ଅବଧ୍ୟ ବୋଲି ଗଣ୍ୟ ହେଲା; ପରେ ସେ ନିଜ ବିମାନରେ ଚଢ଼ି ଇଚ୍ଛାମତେ ପୃଥିବୀରେ ସର୍ବତ୍ର ପରିଭ୍ରମଣ କରୁଥିଲା।

Verse 5

तावद्धिन्ध्यगिरेर्मध्ये दानवो बलदर्पितः । मयो नामेति विख्यातो गुहावासी तपश्चरन्

ସେତେବେଳେ ବିନ୍ଧ୍ୟ ପର୍ବତମଧ୍ୟରେ ବଳଦର୍ପରେ ମତ୍ତ ‘ମୟ’ ନାମେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ଦାନବ ଗୁହାବାସୀ ହୋଇ ତପଶ୍ଚର୍ୟା କରୁଥିଲା।

Verse 6

तस्य पार्श्वगतो रक्षो विनयादवनिं गतः । पूजितो दानसन्मानैरिदं वचनमब्रवीत्

ତାହାର ପାଖକୁ ଯାଇ ରାକ୍ଷସ (ରାବଣ) ବିନୟରେ ଭୂମିକୁ ଅବତରିଲା; ଦାନ ଓ ସନ୍ମାନରେ ପୂଜିତ ହୋଇ ଏହି ବଚନ କହିଲା।

Verse 7

कस्येयं पद्मपत्राक्षी पूर्णचन्द्रनिभानना । किंनामधेया तपति तप उग्रं कथं विभो

ଏହି ପଦ୍ମପତ୍ରାକ୍ଷୀ, ପୂର୍ଣ୍ଣଚନ୍ଦ୍ରସଦୃଶ ମୁଖବତୀ କନ୍ୟା କାହାର? ତାହାର ନାମ କ’ଣ, ଏବଂ ହେ ବିଭୋ, ସେ କାହିଁକି ଏତେ ଉଗ୍ର ତପ କରୁଛି?

Verse 8

मय उवाच । दानवानां पतिः श्रेष्ठो मयोऽहं नाम नामतः । भार्या तेजोवती नाम तस्यास्तु तनया शुभा

ମୟ କହିଲା—ମୁଁ ନାମରେ ‘ମୟ’, ଦାନବମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଅଧିପତି। ମୋର ଭାର୍ଯ୍ୟା ‘ତେଜୋବତୀ’; ତାଙ୍କର ଏକ ଶୁଭ କନ୍ୟା ଅଛି।

Verse 9

मन्दोदरीति विख्याता तपते भर्तृकारणात् । आराधयन्ती भर्तारमुमाया दयितं शुभम्

ସେ ‘ମନ୍ଦୋଦରୀ’ ନାମେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ; ଭର୍ତ୍ତା-ପ୍ରାପ୍ତି ହେତୁ ତପ କରୁଛି, ଏବଂ ଉମାଙ୍କ ପ୍ରିୟ ଶୁଭ ପ୍ରଭୁ (ଶିବ)ଙ୍କୁ ନିଜ ବର ଭାବେ ଆରାଧନା କରୁଛି।

Verse 10

तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य रावणो मदमोहितः । प्रसृतः प्रणतो भूत्वा मयं वचनमब्रवीत्

ତାହାର ବଚନ ଶୁଣି ଗର୍ବମୋହିତ ରାବଣ ଆଗକୁ ବଢ଼ିଲା; ପରେ ପ୍ରଣାମ କରି ମୟଙ୍କୁ ଏହି କଥା କହିଲା।

Verse 11

पौलस्त्यान्वयसंजातो देवदानवदर्पहा । प्रार्थयामि महाभाग सुतां त्वं दातुमर्हसि

ମୁଁ ପୌଲସ୍ତ୍ୟ ବଂଶଜ, ଦେବ ଓ ଦାନବମାନଙ୍କ ଦର୍ପ ନାଶକ। ହେ ମହାଭାଗ! ମୁଁ ପ୍ରାର୍ଥନା କରୁଛି—ଆପଣ ନିଜ କନ୍ୟାକୁ ମୋତେ ଦାନ କରନ୍ତୁ।

Verse 12

ज्ञात्वा पैतामहं वृत्तं मयेनापि महात्मना । रावणाय सुता दत्ता पूजयित्वा विधानतः

ପୈତାମହ ବୃତ୍ତାନ୍ତ ଜାଣି ମହାତ୍ମା ମୟ ମଧ୍ୟ ବିଧିମତେ (ରାବଣଙ୍କୁ) ପୂଜା କରି ନିଜ କନ୍ୟାକୁ ରାବଣଙ୍କୁ ଦେଲେ।

Verse 13

गृहीत्वा तां तदा रक्षोऽभ्यर्च्यमानो निशाचरैः । देवोद्याने विमानैश्च क्रीडते स तया सह

ତାକୁ ଗ୍ରହଣ କରି ସେ ରାକ୍ଷସ, ନିଶାଚରମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୂଜିତ ହୋଇ, ବିମାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଦେବୋଦ୍ୟାନରେ ତାଙ୍କ ସହ କ୍ରୀଡ଼ା କଲା।

Verse 14

केनचित्त्वथ कालेन रावणो लोकरावणः । पुत्रं पुत्रवतां श्रेष्ठो जनयामास भारत

କିଛି ସମୟ ପରେ, ହେ ଭାରତ! ଲୋକପ୍ରସିଦ୍ଧ ରାବଣ ଏକ ପୁତ୍ରକୁ ଜନ୍ମ ଦେଲା ଏବଂ ପୁତ୍ରବାନମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ହେଲା।

Verse 15

तेनैव जातमात्रेण रावो मुक्तो महात्मना । संवर्तकस्य मेघस्य तेन लोका जडीकृताः

ସେଇ ମହାତ୍ମା ଜନ୍ମମାତ୍ରେ ଭୟଙ୍କର ଗର୍ଜନ ମୁକ୍ତ କଲେ; ସଂବର୍ତ୍ତକ ମେଘର ନାଦ ପରି ସେ ଧ୍ୱନିରେ ସମସ୍ତ ଲୋକ ଜଡ ହୋଇ ସ୍ତବ୍ଧ ହେଲେ।

Verse 16

श्रुत्वा तन्नर्दितं घोरं ब्रह्मा लोकपितामहः । नाम चक्रे तदा तस्य मेघनादो भविष्यति

ସେ ଘୋର ନର୍ଦ୍ଦନ ଶୁଣି ଲୋକପିତାମହ ବ୍ରହ୍ମା ତେବେ ତାହାର ନାମ ରଖିଲେ—‘ଏ ମେଘନାଦ ହେବ’।

Verse 17

एवंनामा कृतः सोऽपि परमं व्रतमास्थितः । तोषयामास देवेशमुमया सह शङ्करम्

ଏଭଳି ନାମ ପାଇ ସେ ମଧ୍ୟ ପରମ ବ୍ରତ ଗ୍ରହଣ କଲା; ବ୍ରତାଚରଣରେ ଉମାସହିତ ଦେବେଶ ଶଙ୍କରଙ୍କୁ ପ୍ରସନ୍ନ କଲା।

Verse 18

व्रतैर्नियमदानैश्च होमजाप्यविधानतः । कृच्छ्रचान्द्रायणैर्नित्यं कृशं कुर्वन्कलेवरम्

ବ୍ରତ, ନିୟମ ଓ ଦାନ, ଏବଂ ବିଧିପୂର୍ବକ ହୋମ ଓ ଜପ ଦ୍ୱାରା—ନିତ୍ୟ କୃଚ୍ଛ୍ର ଓ ଚାନ୍ଦ୍ରାୟଣ ତପରେ ସେ ନିଜ ଶରୀରକୁ କୃଶ କରିଦେଲା।

Verse 19

एवमन्यद्दिने तात कैलासं धरणीधरम् । गत्वा लिङ्गद्वयं गृह्य प्रस्थितो दक्षिणामुखः

ଏଭଳି ଆଉ ଗୋଟିଏ ଦିନ, ହେ ତାତ, ସେ ଧରଣୀଧର କୈଲାସକୁ ଯାଇ ଦୁଇଟି ଲିଙ୍ଗ ଗ୍ରହଣ କରି ଦକ୍ଷିଣମୁଖ ହୋଇ ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲା।

Verse 20

नर्मदातटमाश्रित्य स्नातुकामो महाबलः । निक्षिप्य पूजयन् देवं कृतजाप्यो नरेश्वर

ନର୍ମଦାତଟକୁ ଆଶ୍ରୟ କରି ସ୍ନାନ କରିବାକୁ ଇଚ୍ଛୁକ ସେ ମହାବଳୀ ତାହାକୁ ରଖି ଦେବଙ୍କୁ ପୂଜିଲା; ହେ ନରେଶ୍ୱର, ଜପ ସମାପ୍ତ କରି।

Verse 21

तत्रायतनावासेन स्नातो हुतहुताशनः । कृतकृत्यमिवात्मानं मानयित्वा निशाचरः

ସେଠାରେ ସେହି ପବିତ୍ର ଆୟତନରେ ବାସ କରି ସେ ସ୍ନାନ କଲା ଓ ହୁତାଶନରେ ଆହୁତି ଦେଲା; ଏବଂ ସେ ନିଶାଚର ନିଜକୁ କୃତକୃତ୍ୟ ଭାବି ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ହେଲା।

Verse 22

गन्तुकामः परं मार्गं लङ्कायां नृपसत्तम । एकमुद्धरतो लिङ्गं प्रणतः सव्यपाणिना

ହେ ନୃପସତ୍ତମ, ଲଙ୍କାକୁ ଆଗେ ଯିବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରି ସେ ଗୋଟିଏ ଲିଙ୍ଗକୁ ଉଠାଇଲା; ପ୍ରଣାମ କରି ବାମହାତକୁ ନମସ୍କାରାର୍ଥେ ଉଠାଇଲା।

Verse 23

द्वितीयं तु द्वितीयेन भक्त्या पौलस्त्यनन्दनः । तावदेव महालिङ्गं पतितं नर्मदांभसि

ତାପରେ ପୌଲସ୍ତ୍ୟନନ୍ଦନ ସେହି ଭକ୍ତିରେ ଦ୍ୱିତୀୟଟିକୁ ଉଠାଇଲା; ସେଇ ମୁହୂର୍ତ୍ତରେ ମହାଲିଙ୍ଗ ନର୍ମଦାଜଳରେ ପଡ଼ିଗଲା।

Verse 24

याहि याहीति चेत्युक्त्वा जलमध्ये प्रतिष्ठितः । नमित्वा रावणिस्तस्य देवस्य परमेष्ठिनः

‘ଯାଅ, ଯାଅ’ ବୋଲି କହି ସେ ଜଳମଧ୍ୟରେ ନିଶ୍ଚଳ ଭାବେ ପ୍ରତିଷ୍ଠିତ ହେଲା; ଏବଂ ରାବଣି ଦେବମାନଙ୍କର ପରମେଷ୍ଠୀ ସେହି ଦେବଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କଲା।

Verse 25

जगामाकाशमाविश्य पूज्यमानो निशाचरैः । तदा प्रभृति तत्तीर्थं मेघनादेति विश्रुतम्

ସେ ଆକାଶରେ ପ୍ରବେଶ କରି ପ୍ରସ୍ଥାନ କଲେ, ନିଶାଚରମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ପୂଜିତ ହୋଇ। ସେହିଦିନଠାରୁ ସେ ତୀର୍ଥ ‘ମେଘନାଦ-ତୀର୍ଥ’ ନାମେ ପ୍ରସିଦ୍ଧ ହେଲା।

Verse 26

पूर्वं तु गर्जनं नाम सर्वपापक्षयंकरम् । तस्मिंस्तीर्थे तु राजेन्द्र यस्तु स्नानं समाचरेत्

ପୂର୍ବେ ତାହାର ନାମ ‘ଗର୍ଜନ’ ଥିଲା, ଯାହା ସମସ୍ତ ପାପକ୍ଷୟକର। ହେ ରାଜେନ୍ଦ୍ର, ଯେ କେହି ସେହି ତୀର୍ଥରେ ସ୍ନାନ କରେ—

Verse 27

अहोरात्रोषितो भूत्वा अश्वमेधफलं लभेत् । पिण्डदानं तु यः कुर्यात्तस्मिंस्तीर्थे नराधिप

ଯେ ସେଠାରେ ଏକ ଦିନ ଓ ଏକ ରାତି ବାସ କରେ, ସେ ଅଶ୍ୱମେଧ ଯଜ୍ଞର ଫଳ ପାଏ। ହେ ନରାଧିପ, ଯେ ସେହି ତୀର୍ଥରେ ପିଣ୍ଡଦାନ କରେ—

Verse 28

यत्फलं सत्त्रयज्ञेन तद्भवेन्नात्र संशयः । तेन द्वादशवर्षाणि पितरः संप्रतर्पिताः

ସତ୍ତ୍ରଯଜ୍ଞରୁ ଯେ ଫଳ ମିଳେ, ସେହି ଫଳ ଏଠାରେ ନିଶ୍ଚୟ ମିଳେ—ଏଥିରେ ସନ୍ଦେହ ନାହିଁ। ସେହି କର୍ମଦ୍ୱାରା ପିତୃମାନେ ବାରୋ ବର୍ଷ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ତୃପ୍ତ ହୁଅନ୍ତି।

Verse 29

यस्तु भोजयते विप्रं षड्रसात्रेन भारत । अक्षयपुण्यमाप्नोति तत्र तीर्थे नरोत्तम

କିନ୍ତୁ ହେ ଭାରତ, ଯେ ସେହି ତୀର୍ଥରେ ବ୍ରାହ୍ମଣଙ୍କୁ ଷଡ୍ରସଯୁକ୍ତ ଭୋଜନ କରାଏ, ହେ ନରୋତ୍ତମ, ସେ ଅକ୍ଷୟ ପୁଣ୍ୟ ପାଏ।

Verse 30

प्राणत्यागं तु यः कुर्याद्भावितो भावितात्मना । स वसेच्छाङ्करे लोके यावदा भूतसम्प्लवम्

ଯେ ଶୁଦ୍ଧ ଓ ଧ୍ୟାନମୟ ଭାବିତ ମନରେ ସେଠାରେ ପ୍ରାଣତ୍ୟାଗ କରେ, ସେ ଭୂତସମ୍ପ୍ଲବ (ପ୍ରଳୟ) ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଶଙ୍କରଲୋକରେ ବସେ।

Verse 31

एषा ते नरशार्दूल गर्जनोत्पत्तिरुत्तमा । कथिता स्नेहबन्धेन सर्वपापक्षयकरी

ହେ ନରଶାର୍ଦୂଳ! ସ୍ନେହବନ୍ଧରେ ମୁଁ ତୁମକୁ ‘ଗର୍ଜନ’ର ଏହି ଉତ୍ତମ ଉତ୍ପତ୍ତିକଥା କହିଛି; ଏହା ସର୍ବପାପକ୍ଷୟକାରୀ।

Verse 35

। अध्याय

ଅଧ୍ୟାୟ। (ଅଧ୍ୟାୟ-ଶୀର୍ଷକ)