पार्थिवार्चाविधिः | Pārthivārcā-vidhi
Procedure for the Earthen Liṅga Worship
संगृह्य मृत्तिकां लिंगनिर्माणार्थं प्रयत्नतः । अतीव शुभदेशे च स्थापयेत्तां मृदं शुभाम्
saṃgṛhya mṛttikāṃ liṃganirmāṇārthaṃ prayatnataḥ | atīva śubhadeśe ca sthāpayettāṃ mṛdaṃ śubhām
ଲିଙ୍ଗ ନିର୍ମାଣ ପାଇଁ ଯତ୍ନପୂର୍ବକ ମୃତ୍ତିକା ସଂଗ୍ରହ କରି, ସେଇ ଶୁଭ ମାଟିକୁ ଅତ୍ୟନ୍ତ ପବିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ସ୍ଥାପନ କରିବା ଉଚିତ।
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadyojāta
It teaches that devotion must be joined with śuddhi (purity) and saṃskāra (proper preparation): even the material used for the liṅga should be gathered and kept in a sanctified place, aligning the worshipper’s intent with Śiva’s sacred presence.
The verse supports liṅga-upāsanā as Saguna worship—approaching the transcendent Pati (Śiva) through a consecrated symbol. Preparing the clay and placing it in a holy spot is part of treating the liṅga as a sacred vessel for focused bhakti.
It suggests a preparatory rite: carefully collect pure clay and keep it in a highly auspicious, clean location before shaping the liṅga—ideally while maintaining purity and mentally remembering Śiva (often with japa such as “Om Namaḥ Śivāya”).