Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Sadācāra–Varṇa-lakṣaṇa and Prātaḥkṛtya

Right Conduct, Social Typologies, and Morning Purification

अथवा देवपित्रार्षतीर्थावतरणं विना । सप्त वा पंच वा त्रीन्वा गुदं संशोधयेन्मृदा

athavā devapitrārṣatīrthāvataraṇaṃ vinā | sapta vā paṃca vā trīnvā gudaṃ saṃśodhayenmṛdā

ଅଥବା ଦେବତୀର୍ଥ, ପିତୃତୀର୍ଥ କିମ୍ବା ଋଷିତୀର୍ଥରେ ଅବତରଣ ନ କରି ମଧ୍ୟ, ମାଟିଦ୍ୱାରା ଗୁଦପ୍ରଦେଶକୁ ସାତଥର, କିମ୍ବା ପାଞ୍ଚଥର, କିମ୍ବା ତିନିଥର ଶୁଦ୍ଧ କରିବ।

अथवाor else
अथवा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (disjunctive particle)
देव-पितृ-आर्ष-तीर्थ-अवतरणम्descent/immersion in sacred waters (of gods, ancestors, and sages)
देव-पितृ-आर्ष-तीर्थ-अवतरणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + पितृ (प्रातिपदिक) + आर्ष (प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक) + अवतरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (devānāṃ pitṝṇām ārṣāṇāṃ tīrthānām avataraṇam = descending/entering sacred waters of gods, ancestors, and ṛṣis)
विनाwithout
विना:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formवर्जनार्थक अव्यय (preposition-like indeclinable)
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत्/प्रातिपदिकरूपेण; (count)
वाor
वा:
Samuccaya/Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत्/प्रातिपदिकरूपेण
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
त्रीन्three
त्रीन्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्या-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), बहुवचन; संख्यावाचक (numeral)
वाor
वा:
Vikalpa (विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
गुदम्the anus
गुदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
संशोधयेत्should cleanse
संशोधयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-शुध्/शोध (धातु; causative from √शुध्)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिच्-प्रत्यय (causative): ‘should cleanse/purify’
मृदाwith earth/clay
मृदा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन

Suta Goswami

D
Devas
P
Pitrs
R
Rishis

FAQs

It emphasizes śauca (purity) as a supportive discipline for Shiva worship—outer cleanliness steadies the mind and senses so devotion can be offered with focus and reverence to Pati (Shiva).

Linga worship in the Vidyeśvara/Viśveśvara context is presented as a precise pūjā-vidhi; bodily purity is part of approaching Saguna Shiva’s worship-form with proper preparation and respect.

A practical rule of cleansing using earth (mṛd) when holy water is not available, indicating preparatory purification before commencing japa, dhyāna, or Linga pūjā.