Soma Pavamāna’s purification through the pavitra (filter) and his enthronement as the life-giving, wealth-bestowing draught in the sacrifice
अस्य प्रेषा हेमना पूयमानो देवो देवेभिः समपृक्त रसम् सुतः पवित्रं पर्येति रेभन्मितेव सद्म पशुमन्ति होता
asya preṣā hemanā pūyamāno devo devebhiḥ samapṛkta rasam sutaḥ pavitraṃ paryeti rebhanmiteva sadma paśumanti hotā
asya preṣā́ hemanā́ pū́yamāno1 devó1 devébhyaḥ2 samapṛ́ktaḥ2 rásaṃ1 sutáḥ1 pavítraṃ2 paryéti2 rebhánm-iva1 sádma1 paśúmanti2 hotā́1
ତାଙ୍କର ପ୍ରେଷା (ଆଜ୍ଞା)କୁ ଅନୁସରି, ହେମନ (ସୁବର୍ଣ୍ଣ-ବିଧି) ଦ୍ୱାରା, ଦେବ—ଶୁଦ୍ଧ ହେଉଥିବା—ସୁତ ରସ, ସୋମରସ, ଦେବମାନଙ୍କ ସହ ସମପୃକ୍ତ ହୋଇ, ପବିତ୍ର (ଛାଣଣୀ) ମାଧ୍ୟମରେ ପର୍ୟେତି, ବହେ। ରେଭନ (ଗାୟକ) ପରି ସେ ସଦ୍ମ, ପବିତ୍ର ଆସନ ପାଖକୁ ଆସନ୍ତି; ହୋତୃ, ପଶୁମନ୍ତ (ପଶୁ-ଫଳ ଦାତା) ହୋଇ।
asya | preṣāḥ | hemanā | pūyamānaḥ | devaḥ | devebhiḥ | sam-apṛktaḥ | rasam | sutaḥ | pavitram | pari-eti | rebhanm-iva | sadma | paśu-manti | hotā
Pavamāna-sāman (generic)
{ "prastava": "ō/hō-i (stobha prelude; typically lengthened to set the mode)", "udgitha": "asya preṣā hemanā pūyamāno devo devebhiḥ samapṛkta rasam sutaḥ pavitraṃ paryeti", "pratihara": "rebhanm-iva sadma", "upadrava": "paśumanti hotā", "nidhana": "ōm/hō (cadential stobha; school-dependent)", "structure_notes": "Text is distributed to privilege the filtration verb (paryeti) in the udgītha, with a lighter response on the ‘singer/seat’ simile, and a fruit-bearing closure.", "singer_assignments": "Prastotṛ: prastāva; Udgātṛ: udgītha + upadrava; Pratihartṛ: pratihāra; all (or Udgātṛ-led): nidhana." }
{ "gloss_summary": "Soma, following ritual directions (preṣāḥ) and purified by the ‘golden’ means (hemanā), passes through the pavitra (woollen filter/avī); being associated with the gods, he approaches the sacred seat like a singer; ‘hotā’ is construed functionally as Soma acting as invoker/bestower of results.", "ritual_interpretation": "pavitra = avī (woollen strainer) in Soma-processing; preṣāḥ = officiants’ ritual directives; paśumanti = cattle/wealth as phala of correct offering.", "theological_insight": "Soma is deva among devas: his purification is simultaneously physical (juice) and sacral (fitness for gods), enabling the rite’s efficacy.", "etymology_highlights": "pavitra from √pū (to purify); preṣā from √iṣ/√preṣ (to impel/direct); hotā as ‘invoker’ applied here to Soma by function." }