Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

लङ्कादर्शनं तथा रात्रौ सूक्ष्मरूपेण प्रवेशोपायचिन्तनम्

Vision of Lanka and Strategy for Nocturnal Entry

शतान्यहं योजनानां क्रमेयं सुबहून्यपि।किं पुनः सागरस्यान्तं संख्यातं शतयोजनम्।।।।

śatāny ahaṃ yojanānāṃ kramēyaṃ subahūny api | kiṃ punaḥ sāgarasyāntaṃ saṅkhyātaṃ śatayojanam ||

ମୁଁ ଅନେକ ସେକଡ଼ ଯୋଜନ ମଧ୍ୟ କ୍ରମେ ଅତିକ୍ରମ କରିପାରେ; ତେବେ କେବଳ ଶତ ଯୋଜନ ଭାବେ ଗଣିତ ସାଗରର ସୀମା କ’ଣ ଦୁର୍ଲଂଘ୍ୟ?

शाद्वलानिgrassy
शाद्वलानि:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootशाद्वल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (adjective) (वनानि implied)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
नीलानिdark / blue-hued
नीलानि:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (adjective) (वनानि/शाद्वलानि)
गन्धवन्तिfragrant
गन्धवन्ति:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootगन्धवत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (adjective) (वनानि implied)
वनानिforests
वनानि:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
गण्डवन्तिwith prominent rocks/cheeks (craggy)
गण्डवन्ति:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootगण्डवत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (adjective) (नगवन्ति implied)
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
मध्येनthrough / along the way
मध्येन:
अधिकरण/करण (Adhikaraṇa/Karaṇa; route)
TypeNoun
Rootमध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), एकवचनम्; मार्गवाचक-प्रयोगः (by/through the middle, i.e., along the way)
जगामwent
जगाम:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्
नगवन्तिmountains / mountain-lands
नगवन्ति:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootनगवत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; ‘mountainous regions/mountains’
and
:
सम्बन्ध/निपात (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)

(He said to himself), "I can cross a distance of even hundreds of yojanas. What to say of a hundred yojanas which is a calculated distance."

H
Hanuman
O
Ocean (sāgara)
Y
Yojana (unit of distance)

FAQs

Dharma as steadfast service: confidence is not vanity here but a readiness to employ one’s full capacity for a righteous cause.

Hanumān recalls his ability and the already-accomplished ocean-crossing, strengthening his resolve for the next stage of the mission in Laṅkā.

Vīrya (valor/strength) guided by purpose: he recognizes his power as an instrument for Rāma’s work.