The Duties and Conduct of the Graduate (Snātaka) and the Householder
विधूय मोहकलिलं लब्ध्वा योगमनुत्तमम् । गृहस्थो मुच्यते बंधान्नात्र कार्याविचारणा
vidhūya mohakalilaṃ labdhvā yogamanuttamam | gṛhastho mucyate baṃdhānnātra kāryāvicāraṇā
ମୋହର କଲିଳକୁ ଝାଡ଼ି ଦେଇ ଅନୁତ୍ତମ ଯୋଗ ଲାଭ କଲେ, ଗୃହସ୍ଥ ମଧ୍ୟ ବନ୍ଧନରୁ ମୁକ୍ତ ହୁଏ; ଏଥିରେ ସନ୍ଦେହ କିମ୍ବା ଅଧିକ ବିଚାର ଆବଶ୍ୟକ ନୁହେଁ।
Unspecified (verse presented without explicit dialogue attribution in the provided excerpt)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: baṃdhānnātra = bandhāt + na + atra (t+n → nn; vowel coalescence). yogamanuttamam = yogam + anuttamam (m+a sandhi).
Yes. This verse explicitly affirms that a gṛhastha who dispels delusion and attains supreme yoga can be freed from bondage.
“Mohakalila” means the muddy confusion of delusion—mental and moral obscuration that prevents clear spiritual insight.
It teaches that liberation depends on inner transformation and authentic spiritual discipline, not merely on changing one’s social stage of life; therefore one should not dismiss the householder path as spiritually inferior.