Previous Verse
Next Verse

Shloka 146

Pṛthu’s Earth-Milking, the Etymology of ‘Pṛthivī,’ and the Vaivasvata (Solar) Genealogy

और्वस्तुष्टस्तयोः प्रादाद्यथेष्टं वरमुत्तमम् । एका षष्टिसहस्राणि सुतमेकं तथापरा

aurvastuṣṭastayoḥ prādādyatheṣṭaṃ varamuttamam | ekā ṣaṣṭisahasrāṇi sutamekaṃ tathāparā

ଔର୍ବ ଋଷି ସେମାନଙ୍କ ଉପରେ ପ୍ରସନ୍ନ ହୋଇ, ଇଚ୍ଛାନୁସାରେ ଉତ୍ତମ ବର ଦେଲେ—ଏକାଙ୍କୁ ଷଷ୍ଟି ସହସ୍ର ପୁତ୍ର, ଅନ୍ୟାଙ୍କୁ ଏକ ପୁତ୍ର ଲଭିଲା।

और्वःAurva (sage)
और्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऔर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुष्टःpleased
तुष्टः:
Kriyāviśeṣaṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootतुष् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तयोःof those two (wives)
तयोः:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), द्विवचन; सर्वनाम
प्रादात्gave
प्रादात्:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
यथाas
यथा:
Sambandha-bodhaka (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमान/प्रकारवाचक (manner)
इष्टम्desired
इष्टम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootइष्ट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
वरम्boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
एकाone (of them)
एका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (स्त्री) ‘one (woman)’
षष्टिसहस्राणिsixty-thousands
षष्टिसहस्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootषष्टि + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; द्विगु-समासः (षष्टिः सहस्राणि)
सुतम्a son
सुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
एकम्one
एकम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
तथाlikewise
तथा:
Sambandha-bodhaka (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/प्रकारवाचक
अपराthe other (one)
अपरा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (स्त्री) ‘the other (woman)’

Narrator (contextual Purāṇic narration; specific dialogue-speaker not explicit in this single verse)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Sandhi Resolution Notes: और्वस्तुष्टः = और्वः + तुष्टः; प्रादाद्यथेष्टम् = प्रादात् + यथा + इष्टम्; वरमुत्तमम् = वरम् + उत्तमम्; तथापरा = तथा + अपरा.

A
Aurva

FAQs

Aurva is a revered ṛṣi in Purāṇic tradition; the verse states he is pleased with two recipients and therefore grants them a boon according to their desire.

Aurva grants an excellent boon: one woman obtains sixty thousand sons, while the other obtains a single son.

The verse highlights the Purāṇic motif that sincere conduct and devotion (being “pleasing” to a sage) can yield results aligned with one’s intentions, though the outcomes may differ in scale (many offspring versus one).