Merit of Causeways and Crossings, Temple Construction Rewards, and the Rudrākṣa Mahātmya
एवमादीनि सर्वाणि हंति पापानि सर्वथा । अक्षयं त्रिदिवं भुक्त्वा मुक्तो याति परां गतिम्
evamādīni sarvāṇi haṃti pāpāni sarvathā | akṣayaṃ tridivaṃ bhuktvā mukto yāti parāṃ gatim
ଏପରି ସମସ୍ତ (ଉପାୟ) ସର୍ବଥା ପାପକୁ ନାଶ କରେ। ଅକ୍ଷୟ ସ୍ୱର୍ଗ ଭୋଗ କରି, ମୁକ୍ତ ହୋଇ ପରମ ଗତିକୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଏ।
Unspecified (context-dependent within Adhyaya 59; likely a narrator/teacher continuing an instruction)
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: celestial_realm
Sandhi Resolution Notes: एवमादीनि = एवम् + आदीनि (अव्ययीभाव).
It states that such acts eradicate sins completely, grant access to an imperishable heavenly enjoyment, and culminate in liberation and the supreme goal.
No. Heaven (tridiva) is described as an experienced reward, but the verse ultimately points beyond it to mukti (freedom) and the parā gati (supreme state).
It underscores that sustained righteous conduct and prescribed sacred actions have real moral consequences—purifying wrongdoing and orienting life toward the highest spiritual attainment.