Previous Verse
Next Verse

Shloka 187

Brahmā’s Puṣkara Sacrifice: Ṛtvij System, Sāvitrī’s Reconciliation, Tīrtha-Catalogue, Śrāddha & Initiation Rites, and Vrata Fruits

पूपकं शष्कुलं तस्यां जायते नात्र संशयः । न ज्वरो न च संतापो न दुःखं न वियोगिता

pūpakaṃ śaṣkulaṃ tasyāṃ jāyate nātra saṃśayaḥ | na jvaro na ca saṃtāpo na duḥkhaṃ na viyogitā

ସେହି ଅବସ୍ଥା/ସ୍ଥାନରେ ପୂପକ ଓ ଶଷ୍କୁଲ ଉତ୍ପନ୍ନ ହୁଏ—ଏଥିରେ ସନ୍ଦେହ ନାହିଁ। ସେଠାରେ ନ ଜ୍ୱର, ନ ଦାହ-ସନ୍ତାପ; ନ ଦୁଃଖ, ନ ବିୟୋଗ।

पूपकम्a cake/sweet (pūpaka)
पूपकम्:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootपूपक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शष्कुलम्a fried cake (śaṣkula)
शष्कुलम्:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootशष्कुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तस्याम्in her/in that (woman)
तस्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; सर्वनाम
जायतेis born/arises
जायते:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद
not/no
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
no/not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
ज्वरःfever
ज्वरः:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
no/not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
संतापःdistress/affliction
संतापः:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootसंताप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
no/not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
दुःखम्sorrow
दुःखम्:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootदुःख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
no/not
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
वियोगिताseparation/disunion
वियोगिता:
Karta (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootवियोगिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Unspecified in the provided excerpt (context needed to identify the dialogue speaker reliably).

Concept: Dharmic auspiciousness culminates in relief from suffering—health, peace, and freedom from separation—hinting at the ideal of duḥkha-nivṛtti.

Application: Pursue dharma that reduces suffering for self and others—nourishment, care, and community support; treat health and harmony as sacred responsibilities.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"An idyllic, heaven-like household realm where trays of pūpaka-cakes and śaṣkula pastries appear effortlessly, symbolizing inexhaustible auspiciousness. People move without anxiety—no fever, no burning distress—couples and families sit together in calm unity, bathed in a gentle, protective light.","primary_figures":["contented families","attendants bearing sweets","elderly couple in harmony"],"setting":"lush garden-courtyard with flowering trees, clean water pots, and orderly seating; abundance presented without chaos, like prasāda manifesting","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["silver white","jasmine cream","sapphire blue","soft gold","rose pink"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: paradisal courtyard with families in serene poses; sweets (pūpaka, śaṣkula) arranged in ornate brass plates; gold leaf highlights on halos of auspiciousness, vessels, and borders; rich reds and greens balanced with cool blues, conveying health and peace.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: tranquil garden scene under soft moonlight; delicate pastries on leaf-plates, families seated close without sorrow; cool blues and silvers, lyrical trees and a small pavilion, refined facial expressions of contentment and reunion.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized figures in harmonious grouping; bold outlines, flat pigments; symbolic depiction of ‘no fever, no distress’ through calm postures and clear, untroubled faces; red/yellow/green palette with deep blue background, temple-wall serenity.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central panel of serene community receiving prasāda-like sweets; lotus borders and floral vines; peacocks in corners; deep indigo with gold accents, emphasizing blissful freedom from sorrow and separation."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["soft silence","night insects","gentle water trickle","distant conch","low tanpura drone"]}

Sandhi Resolution Notes: नात्र = न + अत्र.

FAQs

It describes a state or sacred locus where auspicious abundance (food offerings/sweets) manifests and where common forms of suffering—fever, distress, sorrow, and separation—are absent.

The grammar “tasyām” can support either: a literal sacred place (common in tīrtha-māhātmya passages) or a blessed condition attained through merit. Identifying which requires the surrounding verses.

It reinforces the Purāṇic theme that righteous conduct and sacred association yield both material sufficiency and relief from afflictions, encouraging devotion, charity, and pilgrimage-oriented piety where applicable.