Previous Verse
Next Verse

Shloka 126

Viśokā Dvādaśī Vow, Guḍa-Dhenū (Jaggery-Cow) Gift, and Śaila-Dāna (Mountain-Charity) Rites

यत्प्रदानान्नरो लोकमाप्नोति शिवसंयुतम् । उत्तमः षोडशद्रोणैः कर्तव्यो लवणाचलः

yatpradānānnaro lokamāpnoti śivasaṃyutam | uttamaḥ ṣoḍaśadroṇaiḥ kartavyo lavaṇācalaḥ

ସେହି ଦାନ ପ୍ରଦାନ କଲେ ମନୁଷ୍ୟ ଶିବସଂଯୁକ୍ତ ଲୋକ ପ୍ରାପ୍ତ କରେ। ଉତ୍ତମ ଭାବେ ଷୋଳ ଦ୍ରୋଣ ଲୁଣରେ ଲବଣାଚଳ ଗଢ଼ିବା ଉଚିତ।

यत्of which
यत्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्धे (of which)
प्रदानात्from (its) donation
प्रदानात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
लोकम्a world
लोकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
शिवसंयुतम्associated with Śiva
शिवसंयुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशिव (प्रातिपदिक) + संयुत (कृदन्त-प्रातिपदिक; सम्+युज् धातोः क्त)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; शिव-सम्बद्ध इति षष्ठी-तत्पुरुषः; विशेषणम् (qualifying लोकम्)
उत्तमःthe best
उत्तमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् (qualifying लवणाचलः)
षोडशद्रोणैःwith sixteen droṇas (as measure)
षोडशद्रोणैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक) + द्रोण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; षोडश-द्रोण इति द्विगु-समासः (measure: sixteen droṇas)
कर्तव्यःto be made
कर्तव्यः:
Vidhi (Obligation predicate/विधि)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) → कर्तव्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; तव्यत्)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विधेय-विशेषणम् (gerundive: ‘to be made’)
लवणाचलःthe Salt-mountain
लवणाचलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलवण (प्रातिपदिक) + अचल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः

Not explicitly stated in the provided excerpt (context required from surrounding verses of Adhyaya 21).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: यत्प्रदानान्नरो = यत् + प्रदानात् + नरः; लोकमाप्नोति = लोकम् + आप्नोति

S
Shiva

FAQs

It prescribes a specific form of dāna (charitable offering): making a ‘lavaṇācala’—a mound or mountain-like heap of salt—measured as sixteen droṇas, described as the best form of that donation.

It states that by giving it, a person attains a realm “associated with Śiva” (śiva-saṃyuta), i.e., a Śiva-aligned heavenly or spiritual attainment.

The verse highlights the Purāṇic ethic that purposeful generosity (dāna), done in a prescribed and sincere way, is a powerful means of spiritual uplift and auspicious posthumous attainment.