Previous Verse
Next Verse

Shloka 194

The Greatness of Puṣkara: Tripuṣkara Pilgrimage, Sacred Geography, and the Doctrine of Self-Restraint

अर्चनं चैव देवेषु सर्वमक्षयकारकम् । अर्घ्यं चोच्चावचं गृह्य शष्कुलापूपकांस्ततः

arcanaṃ caiva deveṣu sarvamakṣayakārakam | arghyaṃ coccāvacaṃ gṛhya śaṣkulāpūpakāṃstataḥ

ଦେବମାନଙ୍କୁ ଅର୍ଚ୍ଚନା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବେ ଅକ୍ଷୟ ପୁଣ୍ୟଦାୟକ। ନାନାପ୍ରକାର ଅର୍ଘ୍ୟ ଗ୍ରହଣ କରି ପରେ ଶଷ୍କୁଳ ଓ ଆପୂପକ ଆଦି ନୈବେଦ୍ୟ ଅର୍ପଣ କରିବା ଉଚିତ।

arcanamworship
arcanam:
Karma (कर्म; (bhavati) implied)
TypeNoun
Rootarcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
evaindeed/only
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात
deveṣuamong/for the gods
deveṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location; ‘among/for the gods’)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), बहुवचन
sarvamall
sarvam:
Viśeṣaṇa (विशेषण; arcanam इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘all/entire’
akṣaya-kārakamcausing imperishable merit
akṣaya-kārakam:
Viśeṣaṇa (विशेषण; sarvam/arcanam इत्यस्य)
TypeAdjective
Rootakṣaya (प्रातिपदिक) + kāraka (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘causing imperishability’
arghyamoffering (arghya)
arghyam:
Karma (कर्म; gṛhya इत्यस्य)
TypeNoun
Rootarghya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Karma), एकवचन
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
uccāvacamvarious (of different kinds)
uccāvacam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuccāvacá (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘various/high-and-low’ (arghyam इत्यस्य विशेषणम्)
gṛhyahaving taken
gṛhya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Root√grah (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) from √grah; ‘having taken/accepting’
śaṣkula-āpūpakānśaṣkula-cakes and āpūpaka-cakes
śaṣkula-āpūpakān:
Karma (कर्म; gṛhya इत्यस्य)
TypeNoun
Rootśaṣkula (प्रातिपदिक) + āpūpaka (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास; पुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Karma), बहुवचन; ‘śaṣkulas and āpūpakas (cakes)’
tataḥthen/thereafter
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अनन्तर (then/thereafter)

Unspecified (context-dependent within Sṛṣṭikhaṇḍa 19; likely a narrator/instructor figure in the ongoing dialogue).

Concept: Devapūjā performed with proper offerings yields akṣaya (imperishable) merit; small, sincere ritual acts are spiritually durable.

Application: Keep a simple daily worship routine: offer water respectfully, make a small food offering, and cultivate consistency—quality of intention matters more than extravagance.

Primary Rasa: shanta

Type: tirtha

Visual Art Cues: {"scene_description":"At a stepped sacred pond, a devotee arranges ritual vessels: a shining arghya-pātra, flowers, and plates of golden śaṣkula and round āpūpaka cakes. Nearby, small deity-shrines receive lamp-light as the worshipper performs arcana with steady hands, the air fragrant with incense and ghee.","primary_figures":["devotee/priest","deities represented as mūrti or symbolic shrines","optional: Brahmā’s presence as a subtle guiding figure"],"setting":"Tīrtha ghāṭa with kuṇḍa steps, stone platforms for pūjā, kalasha pots, lamps, flower baskets, and offering plates; pilgrims in the background.","lighting_mood":"temple lamp-lit","color_palette":["ghee-gold","vermillion red","marigold orange","stone gray","deep indigo"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: close-up ritual tableau—devotee offering arghya before a small shrine, plates of śaṣkula and āpūpaka rendered with jewel-like detail, gold leaf highlights on lamps and vessels, rich crimson and emerald textiles, ornate borders with lotus and conch motifs, traditional South Indian iconographic framing even in a tīrtha setting.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate ghāṭa-side worship scene with delicate utensils, soft lamp glow reflecting on water, refined facial features of the worshipper, subtle smoke trails, cool evening blues contrasted with warm orange lamps, detailed sweets and flowers painted with fine brushwork.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: stylized ritual objects—arghya vessel, lamps, offering plates—outlined boldly, devotee in profile with large expressive eyes, shrine with bright prabhā, red/yellow/green palette, symmetrical arrangement like a temple wall panel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative offering scene with ornate floral borders, repeated lotus motifs around a central shrine, plates of sweets arranged symmetrically, deep blue background with gold accents, intricate patterns on vessels and textiles, peacocks and floral vines as fillers."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["small hand-bell","lamp crackle","murmured mantras","water lapping at steps","incense smoke hush (near-silence)"]}

Sandhi Resolution Notes: caiva → ca eva; sarvamakṣayakārakam → sarvam akṣaya-kārakam; coccāvacaṃ → ca uccāvacam; śaṣkulāpūpakāṃstataḥ → śaṣkula-āpūpakān tataḥ.

FAQs

It states that worship offered to the devas yields akṣaya—an imperishable, enduring spiritual merit—emphasizing the lasting value of sincere ritual devotion.

Arghya is a respectful offering (often water with auspicious substances) presented in worship. The verse highlights offering arghya in various suitable forms as part of proper devotional ritual.

It underscores disciplined, tangible devotion: honoring the divine through appropriate offerings according to one’s means, integrating reverence, generosity, and correct ritual conduct.