Previous Verse
Next Verse

Shloka 125

Rudra’s Removal of Brahmahatyā; Kapālamocana and Avimukta Māhātmya; Origins of Nara and Karṇa

link to Arjuna/Karna query

जलजोत्फुल्लपत्राक्ष जय देव पितामह । त्वया ह्युत्पादितः पूर्वं सृष्ट्यर्थमहमीश्वर

jalajotphullapatrākṣa jaya deva pitāmaha | tvayā hyutpāditaḥ pūrvaṃ sṛṣṭyarthamahamīśvara

ପୂର୍ଣ୍ଣ ଫୁଟିଥିବା ପଦ୍ମପତ୍ର ସଦୃଶ ନୟନବାନ! ଜୟ ହେଉ, ହେ ଦେବ-ପିତାମହ ବ୍ରହ୍ମା। ସୃଷ୍ଟିର ନିମିତ୍ତେ, ହେ ଈଶ୍ୱର, ମୋତେ ପୂର୍ବେ ତୁମେ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିଥିଲ।

जलजोत्फुल्लपत्राक्षO lotus-eyed (eyes like blooming lotus-petals)
जलजोत्फुल्लपत्राक्ष:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootजलज (प्रातिपदिक) + उत्फुल्ल (कृदन्त; √फल्/√फुल् (धातु) with उत्) + पत्र (प्रातिपदिक) + अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; बहुव्रीहिः (जलज-उत्फुल्ल-पत्र-सदृशे अक्षिणी यस्य)
जयvictory (hail!)
जय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeIndeclinable
Rootजि (धातु)
Formअव्यय; जय-शब्दः (विजयाशंसन/आशीर्वाद-निपातः)
देवO god
देव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
पितामहO grandsire (Brahmā)
पितामह:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3/करण), एकवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपातः (emphasis/indeed)
उत्पादितःwas produced/created
उत्पादितः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउत् + √पद्/√पाद्? (धातु) ; causative sense from √पद् not; standard: √पद् not; better: √पद् (to go) not; here from √पद्?; accepted lexical: √पद् with णिच ‘उत्पादयति’ (to produce)
Formभूतकृदन्त (क्त) परस्मैपद-भावः; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (was produced)
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषणम् (formerly/before)
सृष्ट्यर्थम्for the purpose of creation
सृष्ट्यर्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् प्रयुक्तं; द्वितीया (2) एकवचन नपुंसकलिङ्ग; तत्पुरुषः (सृष्टेः अर्थः)
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
ईश्वरO Lord
ईश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन

Unspecified in the provided excerpt (a deity addressing Brahmā as pitāmaha).

Concept: Creation proceeds through delegated cosmic roles: Brahmā as pitāmaha (grandfather) and the Lord as īśvara, yet bound to the purpose of sṛṣṭi.

Application: Honor rightful roles and sources—gratitude to teachers/elders; recognize that power is meant for service to a larger purpose, not ego.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: celestial_realm

Visual Art Cues: {"scene_description":"Brahmā, radiant and four-faced, sits upon a fully blossomed lotus whose petals glow like dawn. A divine speaker offers a victory-salutation, acknowledging Brahmā as pitāmaha and the appointed architect of creation, while the cosmic ocean and faint navel-lotus axis suggest the hidden presence of Viṣṇu.","primary_figures":["Brahmā (Pitāmaha)","divine speaker (unseen or as a luminous figure)","hinted presence of Viṣṇu (symbolic navel-lotus axis)"],"setting":"Cosmic lotus platform above primordial waters; subtle mandala-like sky","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["lotus pink","sunrise gold","ivory","sky blue","emerald green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Brahmā enthroned on a giant lotus with thick gold-leaf petal outlines, four faces and four arms holding kamaṇḍalu and Vedas, ornate crown and jewelry; a small banner-like ‘jaya’ motif near the praising figure; rich reds/greens, gem-studded ornaments, symmetrical composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: delicate Brahmā on a lotus with fine linework, soft pastel dawn sky, lyrical clouds, refined facial features, gentle ripples of the cosmic waters below, minimal but elegant ornamentation, poetic sense of scale.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Brahmā with bold outlines and large eyes seated on stylized lotus, flat color fields in red/yellow/green with blue accents, decorative floral borders, temple-wall symmetry, sacred diagram feel.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus throne with Brahmā, surrounded by repeating lotus motifs and floral borders, deep blue background with gold highlights, symmetrical decorative panels, peacocks in corners, intricate textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["temple bells","soft mridangam pulse","conch accent on 'jaya'","ambient wind"]}

Sandhi Resolution Notes: त्वया ह्युत्पादितः = त्वया + हि + उत्पादितः; सृष्ट्यर्थमहमीश्वर = सृष्ट्यर्थम् + अहम् + ईश्वर

B
Brahmā

FAQs

“Pitāmaha” commonly refers to Brahmā, revered as the cosmic progenitor and ‘grandfather’ of beings in Purāṇic cosmology.

It frames manifestation as intentional: a divine being is brought forth specifically to carry out creation, highlighting role-based cosmic functions within Sṛṣṭikhaṇḍa narratives.

The verse models reverence and humility—honoring even a ‘creator’ figure (Brahmā) through praise, underscoring gratitude and recognition of divine order.