The Glory of Śrāddha at Sacred Fords and the Determination of the Kutapa Time
येषु तीर्थेषु यच्छ्राद्धं तत्कोटिगुणमिष्यते । गयायां यत्तु वै श्राद्धं तच्छ्राद्धमपवर्गदम्
yeṣu tīrtheṣu yacchrāddhaṃ tatkoṭiguṇamiṣyate | gayāyāṃ yattu vai śrāddhaṃ tacchrāddhamapavargadam
ଯେଉଁ ତୀର୍ଥଗୁଡ଼ିକରେ ଯେ ଶ୍ରାଦ୍ଧ କରାଯାଏ, ତାହା କୋଟିଗୁଣ ଫଳଦାୟକ ବୋଲି କୁହାଯାଏ; କିନ୍ତୁ ଗୟାରେ କରାଯାଇଥିବା ଶ୍ରାଦ୍ଧ ନିଶ୍ଚୟ ଅପବର୍ଗ (ମୋକ୍ଷ) ଦେଇଥାଏ।
Unspecified (narrative voice in the chapter context not provided in input)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: city
Sandhi Resolution Notes: yat+śrāddham → yacchrāddham; tat+koṭiguṇam → tatkoṭiguṇam; yat+tu → yattu; tat+śrāddham → tacchrāddham; tacchrāddham+apavargadam → tacchrāddhamapavargadam.
It states that śrāddha done at certain pilgrimage places yields merit multiplied a crore-fold, indicating exceptional spiritual efficacy tied to tīrthas.
Gayā is presented as uniquely potent: śrāddha performed there is described as apavarga-dam—capable of granting liberation (mokṣa), not merely increased merit.
The verse encourages faithful performance of ancestral rites and highlights that sacred geography (tīrthas)—especially Gayā—can intensify the spiritual fruit, culminating in the ideal of liberation.