Previous Verse
Next Verse

Padma Purana — Bhumi Khanda, Shloka 26

Qualities and Faults of Heaven; Karma-Bhumi vs Phala-Bhumi; Turning to Viṣṇu’s Supreme Abode

सुयज्ञैर्वैष्णवं लोकं ते प्रयांति नरोत्तमाः । दानेन तृप्तिमायांति संतुष्टाः संति भूमिपाः

suyajñairvaiṣṇavaṃ lokaṃ te prayāṃti narottamāḥ | dānena tṛptimāyāṃti saṃtuṣṭāḥ saṃti bhūmipāḥ

ସୁଯଜ୍ଞ ଦ୍ୱାରା ସେ ନରୋତ୍ତମମାନେ ବୈଷ୍ଣବ ଲୋକକୁ ପ୍ରାପ୍ତ ହୁଅନ୍ତି; ଦାନରେ ରାଜାମାନେ ତୃପ୍ତି ପାଇ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ରହନ୍ତି।

su-yajñaiḥby good sacrifices
su-yajñaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsu (अव्यय/उपसर्गसदृश) + yajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (सुयज्ञाः = उत्तमयज्ञाः)
vaiṣṇavaṃVaishnava (of Vishnu)
vaiṣṇavaṃ:
Karma (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootvaiṣṇava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (लोकम्)
lokaṃworld, realm
lokaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (Pronoun: Nominative plural)
prayāntigo, attain
prayānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√yā (या धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
nara-uttamāḥbest of men
nara-uttamāḥ:
Karta (Apposition to subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारय (नराणाम् उत्तमाः)
dānenaby giving, by donation
dānena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
tṛptimsatisfaction, contentment
tṛptim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottṛpti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Accusative singular)
āyāntithey come to, attain
āyānti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√yā (या धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
saṃtuṣṭāḥcontented, satisfied
saṃtuṣṭāḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-√tuṣ (तुष् धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (भूमिपाः)
santiare
santi:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस् धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
bhūmi-pāḥkings, rulers
bhūmi-pāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhūmi (प्रातिपदिक) + pā (पा/पाल् धातु-निष्पन्न प्रातिपदिक ‘प’ = protector)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (भूमेः पाः = भूमिपालकाः)

Unspecified (narratorial/teaching voice within Bhūmi-khaṇḍa context)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: suyajñaiḥ+vaiṣṇavaṃ → suyajñairvaiṣṇavaṃ; tṛptim+āyānti → tṛptimāyānti; nara+uttamāḥ → narottamāḥ; bhūmi+pāḥ → bhūmipāḥ.

V
Vishnu

FAQs

It refers to Viṣṇu’s realm—attaining a divine state or world associated with Viṣṇu, presented here as a fruit of properly conducted yajñas (sacrificial rites).

It teaches that rulers (bhūmipāḥ) gain inner fulfillment and sustained contentment through generosity, aligning royal duty with ethical giving.

It pairs ritual excellence (suyajña) with moral excellence (dāna), implying that spiritual attainment and social well-being are supported by disciplined worship and generous conduct.