Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Yayāti’s Ascent to Heaven

and Entry into Vaikuṇṭha

दृष्टोस्माभिरसौ धर्मो दशांगः सत्यवल्लभः । सोमवंशसमुत्पन्नो नहुषस्य महागृहे

dṛṣṭosmābhirasau dharmo daśāṃgaḥ satyavallabhaḥ | somavaṃśasamutpanno nahuṣasya mahāgṛhe

ଆମେ ସେହି ଧର୍ମକୁ ଦେଖିଛୁ—ଦଶାଙ୍ଗ ଓ ସତ୍ୟର ପ୍ରିୟ—ଯିଏ ସୋମବଂଶରେ ଜନ୍ମି ନହୁଷଙ୍କ ମହାଗୃହରେ ପ୍ରକଟ ହୋଇଛନ୍ତି।

दृष्टःseen
दृष्टः:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अस्माभिःby us
अस्माभिः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया, बहुवचन
असौthat (one)
असौ:
Karta (Apposition/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; दूरवाचक सर्वनाम
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दशाङ्गःten-limbed; having ten parts
दशाङ्गः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदश (प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः द्विगु (दश अङ्गानि यस्य)
सत्यवल्लभःbeloved of truth; truth-loving
सत्यवल्लभः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + वल्लभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (सत्यस्य वल्लभः)
सोमवंशसमुत्पन्नःborn in the Lunar dynasty
सोमवंशसमुत्पन्नः:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसोमवंश (प्रातिपदिक; सोम + वंश, तत्पुरुष) + समुत्पन्न (उत्√पद्/उत्पद् धातु, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुष (सोमवंशे समुत्पन्नः)
नहुषस्यof Nahuṣa
नहुषस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनहुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
महागृहेin the great house; in the noble lineage
महागृहे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहागृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः कर्मधारय (महत् + गृहम्)

Unspecified (context-dependent; likely a narrator or interlocutor within the Bhūmi-khaṇḍa dialogue tradition)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Type: city

Sandhi Resolution Notes: दृष्टोस्माभिरसौ = दृष्टः + अस्माभिः + असौ; धर्मो = धर्मः (विसर्ग-लोप); सोमवंशसमुत्पन्नो = सोमवंशसमुत्पन्नः (विसर्ग-लोप)

D
Dharma
S
Satya
S
Somavaṃśa (Lunar dynasty)
N
Nahuṣa

FAQs

Nahuṣa is a famed king of the Lunar dynasty (Somavaṃśa) in Purāṇic and epic genealogies, remembered in narratives connected with kingship, merit, and the moral consequences of pride.

It indicates Dharma conceived as a complete set of ethical components (a tenfold structure). The verse emphasizes Dharma’s fullness and integrity rather than listing the ten items explicitly.

The verse links true righteousness with truth (Satya) and with exemplary royal lineage and conduct, implying that Dharma is recognized through lived, observable virtue in noble households.