The Vena Episode and the Sukalā Narrative: The Speaking Sow, Pulastya’s Curse, and Indra’s Appeal
तदैष वै स्वकं देहं प्राप्स्यते नात्र संशयः । एतत्ते सर्ववृत्तांतं शूकरस्य निवेदितम्
tadaiṣa vai svakaṃ dehaṃ prāpsyate nātra saṃśayaḥ | etatte sarvavṛttāṃtaṃ śūkarasya niveditam
ତେବେ ସେ ନିଶ୍ଚୟ ନିଜ ସ୍ୱଦେହ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବ—ଏଥିରେ ସନ୍ଦେହ ନାହିଁ। ଶୂକରର ସମଗ୍ର ବୃତ୍ତାନ୍ତ ତୁମକୁ ନିବେଦିତ ହେଲା।
Unspecified narrator (context needed to identify the dialogue pair precisely)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Sandhi Resolution Notes: तदैष = तदा + एषः; नात्र = न + अत्र; एतत्ते = एतत् + ते; सर्ववृत्तांतं = सर्ववृत्तान्तम् (अनुस्वार/दीर्घ-भेद पाठान्तर); निवेदितम् = नि + वेदितम् (नि-विद् + क्त)
It affirms a definite outcome—regaining one’s proper body—and closes the narration by stating that the full account concerning the boar has been conveyed.
The verse refers to a boar featured in the preceding story; without additional surrounding verses, it is best read as the boar-character within that narrative rather than automatically identifying it with Varāha.
It functions as a doctrinal assurance: the stated result is certain, reinforcing the reliability of the teaching and the conclusion of the episode.