ମୋହିନୀ ପୁଷ୍କରୋଦ୍ଭବ ପୁଷ୍କରର ମହାତ୍ମ୍ୟ ପଚାରିଲେ ବସୁ ପୁଷ୍କରକୁ ନିତ୍ୟ ଇଚ୍ଛାପୂରଣକାରୀ ପୁଣ୍ୟକ୍ଷେତ୍ର ବୋଲି ବର୍ଣ୍ଣନା କରନ୍ତି—ମହାଦେବତାମାନେ ଯେଉଁଠି ବସନ୍ତି ଏବଂ ଶିବଦୂତୀ ଯାହାକୁ ରକ୍ଷା କରନ୍ତି। ଜ୍ୟେଷ୍ଠ ମାସରେ ସେଠାରେ ବାସ ଓ ସ୍ନାନ ଅତ୍ୟନ୍ତ ପୁଣ୍ୟ; ଏକବାର ସ୍ନାନ କିମ୍ବା କେବଳ ଦର୍ଶନ ମଧ୍ୟ ମହା ବୈଦିକ ଯଜ୍ଞଫଳ ସମାନ ବୋଲି କୁହାଯାଇଛି। ପରେ ପୁଷ୍କରର ଭିତର ତୀର୍ଥ-ଭୂଗୋଳ—ଶିଖର, ଝରଣା, ତିନି ସରୋବର (ଜ୍ୟେଷ୍ଠ/ମଧ୍ୟ/କନିଷ୍ଠ), ସରସ୍ୱତୀ-ସମ୍ବନ୍ଧୀୟ ଘାଟ, ଏବଂ ନନ୍ଦା, କୋଟିତୀର୍ଥ, ଅଗସ୍ତ୍ୟାଶ୍ରମ, ସପ୍ତର୍ଷିଆଶ୍ରମ, ମନୁସ୍ଥାନ, ଗଙ୍ଗାଉଦ୍ଗମ, ବିଷ୍ଣୁପଦ, ନାଗତୀର୍ଥ, ପିଶାଚତୀର୍ଥ, ଶିବଦୂତୀ-ସରୋବର, ଆକାଶ-ପୁଷ୍କର ଇତ୍ୟାଦି—ଗଣନା କରାଯାଇଛି। ପ୍ରତ୍ୟେକ ତୀର୍ଥରେ ଗୋଦାନ, ଭୂମିଦାନ, ସୁବର୍ଣ୍ଣ, ଅନ୍ନ, ଧାନ୍ୟ, ତିଳଦାନ ଆଦି ଓ ତାହାର ଫଳ—ପାପକ୍ଷୟ, ଦୀର୍ଘାୟୁ, ସମୃଦ୍ଧି, ଋଷିସାଲୋକ୍ୟ, ବ୍ରହ୍ମ/ବିଷ୍ଣୁ/ରୁଦ୍ରଲୋକ, ସ୍ୱର୍ଗ କିମ୍ବା ମୋକ୍ଷ—ବର୍ଣ୍ଣିତ। କାର୍ତ୍ତିକ ସ୍ନାନ ପାଇଁ ନକ୍ଷତ୍ର-ଯୋଗ ନିୟମ ଦିଆଯାଇ ଶେଷରେ ସ୍ମରଣ, ନାମୋଚ୍ଚାରଣ ଓ ମହାତ୍ମ୍ୟ-ଶ୍ରବଣମାତ୍ରେ ମଧ୍ୟ ପୁଷ୍କରପୁଣ୍ୟ ମିଳେ ବୋଲି କୁହାଯାଇଛି।
No shlokas available for this adhyaya yet.
The chapter states that the total merit obtained by bathing at all sacred bathing-places is gained by a mortal who bathes once at Jyeṣṭha-kuṇḍa, making it a concentrated locus of tīrtha-phala within Puṣkara.
Ākāśa-Puṣkara is described as a tīrtha that bestows the fruits of mantra and yoga; meditation on the Divine ‘in the ether/sky’ with mantras beginning “Āpo hi ṣṭhā…” followed by bathing is said to lead to the eternal abode (liberation).
Each major bath-site is paired with a specific gift—cow, land, gold, food, grains, sesame—and with honoring brāhmaṇas; the text frames dāna as the completing limb of tīrtha-yātrā that converts ritual contact with the kṣetra into durable dharma and higher-world attainment.
It explicitly urges reverence and service by all varṇas (Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya, Śūdra), emphasizing ethical qualifications (Brahman-devotion, compassion) and ritual sincerity rather than exclusivity.