Rukmāṅgada–Vāmadeva Saṃvāda: Ahimsa, Hunting, and the Fruit of Dvādaśī-Bhakti
अनुमोदयिता पूर्वं द्वितीयो घातकः स्मृतः । विश्वासकस्तृतीयोऽपि चतुर्थो भक्षकस्तथा । पंचमः पाचकः प्रोक्तः षष्ठो भूपात्र विग्रही । हिं सया संयुतं धर्ममधर्मं च विदुर्बुधाः ॥ ९ ॥
anumodayitā pūrvaṃ dvitīyo ghātakaḥ smṛtaḥ | viśvāsakastṛtīyo'pi caturtho bhakṣakastathā | paṃcamaḥ pācakaḥ proktaḥ ṣaṣṭho bhūpātra vigrahī | hiṃ sayā saṃyutaṃ dharmamadharmaṃ ca vidurbudhāḥ || 9 ||
ପ୍ରଥମ ଅନୁମୋଦନକାରୀ; ଦ୍ୱିତୀୟ ଘାତକ (ହତ୍ୟାକାରୀ)। ତୃତୀୟ ପ୍ରେରକ/ବିଶ୍ୱାସ ଜିତି କରାଇବାଳା; ଚତୁର୍ଥ ଭକ୍ଷକ (ଖାଇବାଳା)। ପଞ୍ଚମ ପାଚକ (ରାନ୍ଧିବାଳା); ଷଷ୍ଠ ଭୂମି ଓ ପାତ୍ର ହରଣକାରୀ। ବୁଦ୍ଧିମାନେ ଜାଣନ୍ତି—ହିଂସା ସହ ଯୁକ୍ତ ହେଲେ ଧର୍ମ ଓ ଅଧର୍ମ ଉଭୟ କଳୁଷିତ ହୁଏ।
Sanatkumāra (teaching to Nārada in dialogue)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: raudra
It expands karmic accountability beyond the direct doer: even approving, enabling, benefiting from, or materially supporting a violent act carries moral weight, showing how dharma is weakened when mixed with hiṁsā.
Bhakti is grounded in purity of conduct; the verse implies that a devotee should avoid not only violence but also indirect participation—approval, procurement, or enjoyment—so that worship and merit are not tainted by adharma.
Primarily Dharma-śāstric ethics rather than a specific Vedāṅga; practically, it trains discernment (viveka) about agency and complicity—who counts as a participant in a sinful act and why.