Adhyaya 85 — Suratha's Devotion
या साम्प्रतं चोद्धतदैत्यतापितैरस्माभिरीशा च सुरैर्नमस्यते ।
या च स्मृता तत्क्षणमेव हन्ति नः सर्वापदो भक्तिविनम्रकूर्तिभिः ॥
yā sāmprataṃ coddhatadaityatāpitair asmābhir īśā ca surair namasyate / yā ca smṛtā tatkṣaṇam eva hanti naḥ sarvāpado bhaktivinamrakamūrtibhiḥ
ଦର୍ପିତ ଦୈତ୍ୟମାନଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆମେ ପୀଡିତ ଥିବାବେଳେ, ଯାହାଙ୍କୁ ଏବେ ଆମେ ଓ ଦେବମାନେ ପୂଜା କରୁଛୁ—ସେ ଦେବୀ ସ୍ମରଣମାତ୍ରେ ସେଇ କ୍ଷଣରେ ଆମ ସମସ୍ତ ଦୁର୍ଭାଗ୍ୟ-ବିପଦକୁ ନାଶ କରନ୍ତି, ଭକ୍ତିରେ ନମ୍ର ହୋଇଥିବାମାନଙ୍କ ପାଇଁ।
{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The verse elevates inner practice: remembrance and devotion are presented as immediately transformative. Ethically, it recommends steadiness of mind and humility (vinamratā) as the posture that invites grace.
Stuti within ākhyāna; it functions as upāsanā-teaching (how worship works) rather than as a chronological or genealogical record.
Instant destruction of ‘misfortunes’ can be read as the sudden cessation of inner afflictions when awareness turns to its source (Devī as citi). Smaraṇa is a switch from fragmented attention to unified consciousness.