जयद्रथ-निग्रहः — Jayadratha Restrained, Shamed, and Released
एवमुक्तस्तु कर्णेन धार्तराष्ट्रो विशाम्पते । पुरोहितं समानाय्य वचन चेदमब्रवीत्
evam uktas tu karṇena dhārtarāṣṭro viśāmpate | purohitaṃ samānāyya vacanaṃ cedam abravīt |
କର୍ଣ୍ଣ ଏପରି କହିଲେ ପରେ, ହେ ପ୍ରଜାପତେ, ଧୃତରାଷ୍ଟ୍ରପୁତ୍ର ଦୁର୍ଯ୍ୟୋଧନ ନିଜ ପୁରୋହିତଙ୍କୁ ଡାକି ଏହି କଥା କହିଲା— “ବ୍ରାହ୍ମଣ! ମୋ ପାଇଁ କ୍ରତୁଶ୍ରେଷ୍ଠ ରାଜସୂୟ ଯଜ୍ଞକୁ ଯଥାନ୍ୟାୟ, ଯଥାକ୍ରମ ଓ ବିଧିପୂର୍ବକ, ଉତ୍ତମ ଦକ୍ଷିଣାସହିତ କରାଇଦିଅ।”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how sacred rites can be invoked to legitimize worldly aims: a ruler seeks prestige through a grand sacrifice and generous fees, raising an ethical question—whether ritual is pursued for dharma and public good or for personal power and rivalry.
After Karṇa’s words of approval/encouragement, Duryodhana summons his royal priest and orders him to arrange the Rājasūya sacrifice properly, with rich dakṣiṇās, signaling his intent to assert sovereignty and status through Vedic ceremony.