Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

भद्रवटगमनम् — स्कन्देन महिषदानवनिग्रहः

Bhadravaṭa Procession and Skanda’s Neutralization of Mahiṣa

तेषामिष्टं हरन्त्येते निघ्नन्ति च महद्धवि: । स्पर्थया हव्यवाहानां निध्नन्त्येते हरन्ति च

teṣām iṣṭaṃ haranty ete nighnanti ca mahad haviḥ | spardhayā havyavāhānāṃ nighnanty ete haranti ca ||

ମାର୍କଣ୍ଡେୟ କହିଲେ—ଏହି ବିନାୟକଗଣ ଯଜ୍ଞରେ ଅର୍ପିତ ଇଷ୍ଟ ମହାହବିକୁ ହରଣ କରନ୍ତି ଏବଂ ତାହାକୁ ନଷ୍ଟ ମଧ୍ୟ କରନ୍ତି। ହବ୍ୟବାହକ ଅଗ୍ନିମାନଙ୍କ ସହ ସ୍ପର୍ଧାରୁ ଏମାନେ ହବିକୁ ଛିନି ନେଇ ବିନାଶ କରନ୍ତି।

तेषाम्of them (for them)
तेषाम्:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, plural
इष्टम्the desired (offering/thing)
इष्टम्:
Karma
TypeNoun
Rootइष्ट (√इष्/√यज्-भाव: ‘desired/pleasing’)
Formneuter, accusative, singular
हरन्तिthey take away
हरन्ति:
Karta
TypeVerb
Root√हृ
Formpresent, third, plural, parasmaipada
एतेthese (ones)
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine, nominative, plural
निघ्नन्तिthey strike down/destroy
निघ्नन्ति:
Karta
TypeVerb
Root√हन् (नि-)
Formpresent, third, plural, parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
महत्great
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
Formneuter, accusative, singular
हविःoblation, sacrificial offering
हविः:
Karma
TypeNoun
Rootहविस्
Formneuter, accusative, singular
स्पर्धयाthrough rivalry/hostility
स्पर्धया:
Karana
TypeNoun
Rootस्पर्धा
Formfeminine, instrumental, singular
हव्यवाहानाम्of the oblation-bearers (fires)
हव्यवाहानाम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootहव्यवाह (अग्नि)
Formmasculine, genitive, plural
निघ्नन्तिthey destroy
निघ्नन्ति:
Karta
TypeVerb
Root√हन् (नि-)
Formpresent, third, plural, parasmaipada
एतेthese (ones)
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
Formmasculine, nominative, plural
हरन्तिthey take away
हरन्ति:
Karta
TypeVerb
Root√हृ
Formpresent, third, plural, parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
Formmasculine, nominative, plural
विनायकगणाःthe hosts of Vināyakas
विनायकगणाः:
Karta
TypeNoun
Rootविनायकगण
Formmasculine, nominative, plural

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
H
Havyavāha (Agni / the sacrificial fires)
H
Havis (sacrificial oblation)
V
Vināyaka-gaṇa (implied by the accompanying gloss)