कण्वोपदेशः—नश्वरबलविवेकः तथा मातलिगुणकेश्याः आख्यानारम्भः
Kaṇva’s Counsel on Impermanent Power; Opening of the Mātali–Guṇakeśī Narrative
सुमहच्चापि तत् कर्म तन्नरेण कृत॑ पुरा । ततो गुणै: सुबहुभि: श्रेष्ठ नारायणो5भवत्,इस प्रकार पूर्वकालमें महात्मा नरने वह महान् कर्म किया था। उनसे भी बहुत गुणोंके कारण भगवान् नारायण श्रेष्ठ हैं
sumahac cāpi tat karma tan nareṇa kṛtaṃ purā | tato guṇaiḥ subahubhiḥ śreṣṭho nārāyaṇo 'bhavat ||
ସେ କର୍ମ ଅତ୍ୟନ୍ତ ମହାନ ହେଲେ ମଧ୍ୟ, ପୂର୍ବକାଳରେ ମହାତ୍ମା ନର ତାହା କରିଥିଲେ; କିନ୍ତୁ ଅନେକ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ଗୁଣରେ ଭଗବାନ୍ ନାରାୟଣ ତାଙ୍କଠାରୁ ମଧ୍ୟ ଶ୍ରେଷ୍ଠ ହେଲେ।
राम उवाच
Great deeds deserve honor, yet true superiority is measured by enduring virtues (guṇas). The verse highlights an ethical hierarchy: action is important, but the fullness of excellence—wisdom, restraint, compassion, and divine steadiness—makes Nārāyaṇa pre-eminent.
Rāma recalls an ancient account in which Nara accomplished a remarkable feat. He then draws a comparison, concluding that Nārāyaṇa surpasses even that greatness because of his many superior qualities, reinforcing Nārāyaṇa’s exceptional status.