इन्द्रस्य दुःखप्राप्तिः—त्रिशिरोवधः, वृत्रोत्पत्तिः, जृम्भिकाजननम्
Indra’s Distress: Slaying of Triśiras, Birth of Vṛtra, and the Origin of Yawning
येन वेदानधीते सम पिबते सोममेव च । तस्माद् वक्त्राद् विनिश्वेरु: क्षिप्रं तस्प कपिञज्जला:,जिस मुखसे वे वेदोंका पाठ करते तथा केवल सोमरस पीते थे, उससे शीघ्रतापूर्वक कपिंजल पक्षी बाहर निकले थे
yena vedān adhīte sama pibate somam eva ca | tasmād vaktrād viniśveruḥ kṣipraṃ tasya kapiñjalāḥ ||
ଯେ ମୁଖରେ ସେ ବେଦ ପଢ଼ୁଥିଲା ଏବଂ କେବଳ ସୋମରସ ପିଉଥିଲା, ସେଇ ମୁଖରୁ ଶୀଘ୍ର କପିଞ୍ଜଳ ପକ୍ଷୀମାନେ ବାହାରିଲେ।
शल्य उवाच
The verse highlights that external signs of sanctity—Vedic study and ritual Soma—do not automatically ensure inner purity; concealed defects can manifest abruptly, so dharma requires integrity beyond ritual performance.
Śalya describes a striking event: from the mouth of a person associated with Vedic recitation and Soma-drinking, kapiñjala birds suddenly emerge, serving as a vivid illustration used to comment on character and the unreliability of mere outward appearances.