Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अर्जुन-माहात्म्य-चिन्ता

Dhṛtarāṣṭra’s Appraisal of Arjuna’s Strategic Supremacy

मैं निरन्तर सोचने-विचारनेपर भी युद्धमें गाण्डीवधारी अर्जुनका ही सामना करनेवाले किसी ऐसे वीरको नहीं देखता, जो रथपर आरूढ़ हो उनके सम्मुख जा सके ।।

dhṛtarāṣṭra uvāca | asyataḥ karṇinālīkān mārgaṇān hṛdayacchidaḥ | pratyetā na samaḥ kaścid yudhi gāṇḍīvadhanvanaḥ ||

ଧୃତରାଷ୍ଟ୍ର କହିଲେ— ମୁଁ ନିରନ୍ତର ଚିନ୍ତା-ବିଚାର କରିଲେ ମଧ୍ୟ ଯୁଦ୍ଧରେ ଏମିତି କୌଣସି ବୀରକୁ ଦେଖୁନାହିଁ, ଯେ ରଥାରୂଢ ହୋଇ ଗାଣ୍ଡୀବଧାରୀ ଅର୍ଜୁନଙ୍କ ସମ୍ମୁଖେ ସମକକ୍ଷ ଭାବେ ଯାଇପାରିବ। ସେ ଯେତେବେଳେ କଣ୍ଟାଯୁକ୍ତ ଓ ସୂଚୀସଦୃଶ, ହୃଦୟ-ଭେଦୀ ବାଣମାନଙ୍କର ଅବିରତ ବର୍ଷା କରନ୍ତି, ତେବେ ରଣଭୂମିରେ ତାଙ୍କ ସମାନ ହୋଇ ସାମ୍ନା କରିବାକୁ କେହି ନାହିଁ।

अस्यतःhe shoots/throws
अस्यतः:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (क्षेपणे)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथम, एकवचन
कर्णि-नालीकान्kārṇi and nālīka (types of arrows)
कर्णि-नालीकान्:
Karma
TypeNoun
Rootकर्णि, नालीक
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
मार्गणान्arrows
मार्गणान्:
Karma
TypeNoun
Rootमार्गण
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
हृदय-च्छिदःheart-piercing
हृदय-च्छिदः:
Karma
TypeAdjective
Rootहृदयच्छिद्
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
प्रत्येताwould go up to/advance against
प्रत्येता:
Karta
TypeVerb
Rootप्रति-इ (गत्यर्थे)
Formलृट् (अनद्यतन भविष्यत्), परस्मैपद, प्रथम, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
समःequal, a match
समः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कश्चित्anyone, someone
कश्चित्:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
युधिin battle
युधि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुध्
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
गाण्डीव-धन्वन्the wielder of Gāṇḍīva (Arjuna)
गाण्डीव-धन्वन्:
Karta
TypeNoun
Rootगाण्डीवधन्वन्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
A
Arjuna
G
Gāṇḍīva (bow)
A
arrows (karṇi, nālīka, mārgaṇa)