Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Sanatsujāta–Dhṛtarāṣṭra Saṃvāda: Pramāda as Mṛtyu

Chapter 42

तदर्थमुक्ते तप एतदिज्या ताभ्यामसौ पुण्यमुपैति विद्वान । पुण्येन पापं विनिहत्य पश्चात्‌ संजायते ज्ञानविदीपितात्मा

tad-artham ukte tapa etad-ijyā tābhyām asau puṇyam upaiti vidvān | puṇyena pāpaṁ vinihatya paścāt sañjāyate jñāna-vidīpitātmā ||

ସେଇ ପରମ ଲାଭ ପାଇବା ପାଇଁ ବେଦରେ ତପ ଓ ଯଜ୍ଞାରାଧନାର ବିଧାନ ଅଛି। ଏହି ଦୁଇଟି ଦ୍ୱାରା ଶ୍ରୋତ୍ରିୟ ବିଦ୍ୱାନ ପୁଣ୍ୟ ଲାଭ କରେ। ପରେ ସେଇ ନିଷ୍କାମ କର୍ମରୂପ ପୁଣ୍ୟ ଦ୍ୱାରା ପାପ ନଶ୍ଟ ହୁଏ; ପାପ ନଶ୍ଟ ହେଲେ ତାଙ୍କର ଅନ୍ତଃକରଣ ଜ୍ଞାନରେ ଦୀପ୍ତ ହୋଇଯାଏ।

तदर्थम्for that purpose
तदर्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootतदर्थ
FormNeuter, Accusative, Singular
उक्तेwhen stated/when spoken of
उक्ते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवच्
FormNeuter, Locative, Singular
तपःausterity
तपः:
Karta
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Nominative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
इज्याsacrifice/worship
इज्या:
Karta
TypeNoun
Rootइज्या
FormFeminine, Nominative, Singular
ताभ्याम्by those two (austerity and sacrifice)
ताभ्याम्:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Instrumental, Dual
असौthat (man)
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअसद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
उपैतिattains
उपैति:
Karta
TypeVerb
Root
FormPresent, Third, Singular
विद्वान्a learned man
विद्वान्:
Karta
TypeNoun
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुण्येनby merit
पुण्येन:
Karana
TypeNoun
Rootपुण्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
पापम्sin
पापम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Accusative, Singular
विनिहत्यhaving destroyed
विनिहत्य:
TypeVerb
Rootहन्
FormAbsolutive (Gerund)
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
TypeIndeclinable
Rootपश्चात्
संजायतेis born/arises
संजायते:
Karta
TypeVerb
Rootजन्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
ज्ञानby knowledge
ज्ञान:
Karana
TypeNoun
Rootज्ञान
FormNeuter, Instrumental, Singular
विदीपितात्माone whose inner self is illumined
विदीपितात्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootविदीपित-आत्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular

सनत्सुजात उवाच

S
Sanatsujāta
V
Veda

Educational Q&A

Austerity (tapas) and sacrificial worship (ijyā/yajña), as taught in the Veda, generate purifying merit. When performed in a selfless spirit, that merit removes sin and prepares the inner instrument for the arising of illuminating knowledge.

Sanatsujāta is instructing his listener on the spiritual progression endorsed by scripture: disciplined practice and worship lead to merit; merit cleanses moral impurity; and, once purified, the person’s inner self becomes fit for the dawn of liberating knowledge.