Bhīṣma’s Recollection of the Duel: Charioteer’s Fall, Brahmin Protection, and Portents after Rāma’s Collapse
सम्प्राप्य तु पुन: संज्ञां जामदग्न्याय धीमते । प्राहिण्वं विमलां शक्ति ज्वलन्तीमशनीमिव,पुनः चेतमें आनेपर मैंने बुद्धिमान् परशुरामजीके ऊपर प्रज्वलित वज़्के समान एक उज्ज्वल शक्ति चलायी
samprāpya tu punaḥ saṁjñāṁ jāmadagnyāya dhīmate | prāhiṇvaṁ vimalāṁ śaktiṁ jvalantīm aśanīm iva ||
ପୁନର୍ବାର ସଞ୍ଜ୍ଞା ପ୍ରାପ୍ତ କରି ମୁଁ ଧୀମାନ୍ ଜାମଦଗ୍ନ୍ୟ ପରଶୁରାମଙ୍କ ଉପରେ ବଜ୍ରସଦୃଶ ଜ୍ୱଳନ୍ତ, ନିର୍ମଳ ଓ ଦୀପ୍ତିମାନ ଶକ୍ତି ନିକ୍ଷେପ କଲି।
भीष्म उवाच