Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

अम्बा-शाल्वसंवादः | Amba’s Appeal to Śālva and His Refusal

अम्बालिका च राजेन्द्र राजकन्या यवीयसी । सो5हमेकरथेनैव गत: काशिपते: पुरीम्‌

ambālikā ca rājendra rājakaṇyā yavīyasī | so 'ham ekarathenaiva gataḥ kāśipateḥ purīm |

ହେ ରାଜେନ୍ଦ୍ର! ରାଜକନ୍ୟା ଅମ୍ବାଲିକା ସବୁଠାରୁ କନିଷ୍ଠା ଥିଲେ। ତେଣୁ ମୁଁ ଏକାକୀ, ଏକମାତ୍ର ରଥରେ, କାଶୀପତିଙ୍କ ପୁରୀକୁ ଗଲି।

अम्बालिकाAmbālikā
अम्बालिका:
Karta
TypeNoun
Rootअम्बालिका
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
TypeNoun
Rootराजेन्द्र
FormMasculine, Vocative, Singular
राजकन्याprincess
राजकन्या:
Karta
TypeNoun
Rootराजकन्या
FormFeminine, Nominative, Singular
यवीयसीyounger (youngest)
यवीयसी:
Karta
TypeAdjective
Rootयवीयस्
FormFeminine, Nominative, Singular
सःhe / that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
एकरथेनby a single chariot
एकरथेन:
Karana
TypeNoun
Rootएकरथ
FormMasculine, Instrumental, Singular
एवindeed / only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
गतःgone
गतः:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle used actively), Masculine, Nominative, Singular
काशिपतेःof the lord of Kāśī (king of Kāśī)
काशिपतेः:
TypeNoun
Rootकाशिपति
FormMasculine, Genitive, Singular
पुरीम्city
पुरीम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुरी
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
A
Ambālikā
K
Kāśī (Vārāṇasī region)
K
Kāśipati (king of Kāśī)
R
ratha (chariot)