भीष्मकृतः पाण्डवपक्ष-महारथ-प्रशंसा
Bhishma’s appraisal of Pandava-aligned chariot-warriors
समेतं पार्थिव क्षत्रं काशिराजस्वयंवरे । निर्जित्यैकरथेनैव या: कन्यास्तरसा हृता:,काशिराजके यहाँ स्वयंवरमें समस्त भूमण्डलके क्षत्रियनरेश एकत्र हुए थे, परंतु मैंने केवल एक रथपर ही आरूढ़ होकर उन सबको जीतकर बलपूर्वक काशिराजकी कन्याओंका अपहरण किया था
sametaṁ pārthiva kṣatraṁ kāśirāja-svayaṁvare | nirjityaika-rathenaiva yāḥ kanyās tarasā hṛtāḥ ||
କାଶୀରାଜଙ୍କ ସ୍ୱୟଂବରରେ ପୃଥିବୀର ସମସ୍ତ କ୍ଷତ୍ରିୟ ନରେଶମାନେ ଏକତ୍ର ହୋଇଥିଲେ; କିନ୍ତୁ ମୁଁ ଏକା, ଏକମାତ୍ର ରଥରେ ଆରୋହଣ କରି, ସେମାନଙ୍କୁ ସମସ୍ତଙ୍କୁ ଜୟ କରି, ତ୍ୱରାରେ ବଳପୂର୍ବକ କାଶୀର କନ୍ୟାମାନଙ୍କୁ ହରଣ କରିଥିଲି।
भीष्म उवाच