उद्योगपर्व — अध्याय १२५: दुर्योधनस्य प्रत्युत्तरम्
Duryodhana’s Reply in the Kuru Assembly
यावन्न शातयत्याजी शिरांसि गजयोधिनाम् | गदया वीरघातिन्या फलानीव वनस्पते:
yāvan na śātayaty ājau śirāṃsi gajayodhinām | gadayā vīraghātinyā phalānīva vanaspateḥ ||
ବୈଶମ୍ପାୟନ କହିଲେ—ରଣଭୂମିରେ ବୀରଘାତିନୀ ଗଦାଦ୍ୱାରା ଗଜଯୋଧ୍ୟମାନଙ୍କ ଶିରକୁ ବୃକ୍ଷଫଳ ପରି ଚୁର୍ଣ୍ଣ କରି ନ ଫେଲିଥିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, (ଏହି ସଂହାର) ଶାନ୍ତ ହେଉ।
वैशम्पायन उवाच
The verse intensifies the martial ideal of decisive action in battle: a warrior’s prowess is portrayed as uncompromising and effective, using vivid simile to underscore the inevitability of destruction once force is unleashed.
Vaiśampāyana describes a battlefield scene in which a hero, wielding a mace, is envisioned crushing the heads of elephant-mounted fighters; the comparison to fruits dropping from a tree conveys speed, ease, and overwhelming power.