शुक्लाम्बरधर: स्रग्वी शुचिर्भूत्वा स््वलंकृतः । अर्चयेत यथान्यायं गन्धमाल्यै: पृथक् पृथक्
śuklāmbara-dharaḥ sragvī śucir bhūtvā svalankṛtaḥ | arcayet yathā-nyāyaṁ gandha-mālyaiḥ pṛthak pṛthak ||
ଶ୍ୱେତ ବସ୍ତ୍ରଧାରୀ, ମାଳାଧାରୀ, ଶୁଚି ହୋଇ ସୁଶୋଭିତ ହୋଇ, ଯଥାନ୍ୟାୟ ଗନ୍ଧ ଓ ମାଳ୍ୟଦ୍ୱାରା (ସଂହିତାମାନଙ୍କୁ) ପୃଥକ୍ ପୃଥକ୍ ଭାବେ ପୂଜା କରିବା ଉଚିତ। ଏକାଗ୍ର ଓ ଶୁଦ୍ଧ ଚିତ୍ତରେ ଉତ୍ତମ ଭକ୍ଷ୍ୟ, ଭୋଜ୍ୟ, ପେୟ, ମାଳ୍ୟ ଓ ଅନ୍ୟ ମନୋହର ବସ୍ତୁ ଅର୍ପଣ କରିବା ଉଚିତ।
वैशम्पायन उवाच
The verse teaches that sacred texts (and sacred duties) should be approached with purity, order, and focused attention: cleanse oneself, dress simply and purely, and honor each item properly with offerings. Ethical discipline is expressed through careful, rule-governed devotion rather than casual or distracted practice.
In Svargārohaṇa Parva, Vaiśampāyana describes a prescribed mode of worship: after completing and arranging the compilations, the learned person should ritually purify himself and then perform a proper pūjā, offering fragrances and garlands to each compilation separately, along with suitable food and other offerings.