Parāśara’s Counsel on बुद्धि (Discernment), Karma-Consequences, and Avoidance of Pāpānubandha Actions
शस्त्रैश्व विविधैर्दिव्यै: पावकोल्काभिरेव च । देवासुरैस्तत: सैन्यै: सर्वमासीत् समाकुलम्
śastraiś ca vividhair divyaiḥ pāvakolkābhir eva ca | devāsuraiḥ tataḥ sainyaiḥ sarvam āsīt samākulam ||
ସେତେବେଳେ ଖଡ଼୍ଗ, ପଟ୍ଟିଶ, ତ୍ରିଶୂଳ, ଶକ୍ତି, ତୋମର, ମୁଦ୍ଗର, ନାନାପ୍ରକାର ଶିଳା, ଭୟଙ୍କର ଟଙ୍କାର କରୁଥିବା ଧନୁ, ବିଭିନ୍ନ ଦିବ୍ୟ ଅସ୍ତ୍ର-ଶସ୍ତ୍ର, ଅଗ୍ନିଜ୍ୱାଳା ଏବଂ ଦେବ-ଅସୁର ସେନାରେ ସମଗ୍ର ଆକାଶ ଆବୃତ ହୋଇଗଲା; ସର୍ବତ୍ର ଶସ୍ତ୍ରସଂଘାତର ଘୋର କୋଳାହଳ ଛାଇଲା।
भीष्म उवाच
The verse underscores how warfare—especially when empowered by ‘divine’ means—rapidly becomes all-consuming chaos. Implicitly, it cautions that violence, once unleashed, overwhelms order and discernment, challenging the ethical restraint central to dharma.
Bhīṣma describes a scene of intense battle in which the sky/space is filled with many kinds of weapons, blazing firebrands, and the assembled hosts of devas and asuras, creating a state of total tumult and confusion.